See certificats in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "certificat", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 39 ] ], "ref": "Olivier Blanc, Les hommes de Londres, 1989, page 186", "text": "Muni de ses précieux (faux) certificats, Batz cherche maintenant à se faire « désémigrer », aidé en cela par le procureur syndic du Département de Paris, le sieur Lhuillier dont il obtient ce qu’il veut." } ], "form_of": [ { "word": "certificat" } ], "glosses": [ "Pluriel de certificat." ], "id": "fr-certificats-fr-noun-19OxODwb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.ti.fi.ka\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-certificats.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-certificats.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-certificats.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-certificats.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "certificats" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "certificat", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 28, 39 ] ], "ref": "Olivier Blanc, Les hommes de Londres, 1989, page 186", "text": "Muni de ses précieux (faux) certificats, Batz cherche maintenant à se faire « désémigrer », aidé en cela par le procureur syndic du Département de Paris, le sieur Lhuillier dont il obtient ce qu’il veut." } ], "form_of": [ { "word": "certificat" } ], "glosses": [ "Pluriel de certificat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sɛʁ.ti.fi.ka\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-certificats.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-certificats.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-certificats.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-certificats.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-certificats.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-certificats.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "certificats" }
Download raw JSONL data for certificats meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-25 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.