"case départ" meaning in Français

See case départ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɑz de.paʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-case départ.wav Forms: cases départ [plural]
  1. L’endroit d’où l’on a commencé. Note d’usage : utilisé pour indiquer que l’on n’a pas progressé. Tags: figuratively
    Sense id: fr-case_départ-fr-noun-AtbgZQok Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: retour à la case départ, retourner à la case départ Translations: square one (Anglais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Parataxes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "retour à la case départ"
    },
    {
      "word": "retourner à la case départ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Locution probablement empruntée au vocabulaire de divers jeux de société, en particulier le Monopoly.",
    "Composé de case « emplacement sur un damier de jeu », et de départ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cases départ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 211",
          "text": "Sommé de se justifier à nouveau, Tourny capitula : point de « reclassements », point de « transferts », on revenait à « la case départ », etc."
        },
        {
          "ref": "Le Monde, Brexit : « Enough is enough », Le Monde. Mis en ligne le 16 janvier 2019",
          "text": "Voici donc, deux ans et demi après le référendum par lequel 51,9 % des électeurs britanniques ont décidé de se séparer de l’UE, dix-huit mois après le début des négociations entre Londres et Bruxelles sur les modalités de ce retrait, la Grande-Bretagne revenue pratiquement à la case départ, sans perspective claire de ce que sera la prochaine étape dans cet épuisant processus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "L’endroit d’où l’on a commencé. Note d’usage : utilisé pour indiquer que l’on n’a pas progressé."
      ],
      "id": "fr-case_départ-fr-noun-AtbgZQok",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɑz de.paʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-case départ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-case départ.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "square one"
    }
  ],
  "word": "case départ"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Parataxes en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "retour à la case départ"
    },
    {
      "word": "retourner à la case départ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Locution probablement empruntée au vocabulaire de divers jeux de société, en particulier le Monopoly.",
    "Composé de case « emplacement sur un damier de jeu », et de départ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cases départ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 211",
          "text": "Sommé de se justifier à nouveau, Tourny capitula : point de « reclassements », point de « transferts », on revenait à « la case départ », etc."
        },
        {
          "ref": "Le Monde, Brexit : « Enough is enough », Le Monde. Mis en ligne le 16 janvier 2019",
          "text": "Voici donc, deux ans et demi après le référendum par lequel 51,9 % des électeurs britanniques ont décidé de se séparer de l’UE, dix-huit mois après le début des négociations entre Londres et Bruxelles sur les modalités de ce retrait, la Grande-Bretagne revenue pratiquement à la case départ, sans perspective claire de ce que sera la prochaine étape dans cet épuisant processus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "L’endroit d’où l’on a commencé. Note d’usage : utilisé pour indiquer que l’on n’a pas progressé."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɑz de.paʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-case départ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-case_départ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-case départ.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "square one"
    }
  ],
  "word": "case départ"
}

Download raw JSONL data for case départ meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.