"capsule" meaning in Français

See capsule in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kap.syl\, kap.syl, kap.syl, kap.syl, kap.syl Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav Forms: capsules [plural]
  1. Fruit sec déhiscent, contenant de nombreuses graines, qui s'ouvre par plusieurs fentes, parfois par un couvercle ou par des pores.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-0tSsYMzH Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Partie en forme de sac ou de poche, de certaines enveloppes membraneuses.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-mHlBzTe- Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’anatomie Topics: anatomy
  3. Vase en forme de calotte sphérique dont on se sert principalement pour l’évaporation des liquides.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-1pxYZfTe Categories (other): Lexique en français de la chimie Topics: chemistry
  4. Enveloppe gommeuse soluble et sans goût dont on entoure certains médicaments désagréables à prendre ou qui sont sous forme liquide.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-ac1jB8ol Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la pharmacie
  5. Enveloppe plastique d’une confiserie contenant un jouet. Tags: analogy
    Sense id: fr-capsule-fr-noun--gaWz04C Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Lexique en français du conditionnement
  6. Enveloppe de métal ou de plastique destinée à préserver des denrées alimentaires. Tags: analogy
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-hJnlQFt1 Categories (other): Analogies en français, Lexique en français du conditionnement
  7. Petit godet de cuivre, au fond duquel est une amorce fulminante, dont on se sert pour enflammer les anciennes armes à percussion.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-cY1ybLUF Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’armement
  8. Enveloppe en étain, en aluminium, ou en plastique, qui recouvre, après le bouchage, le goulot des flacons ou des bouteilles, de vins et de liqueurs.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-HtOz592p
  9. Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille, pour en assurer le bouchage.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-2oJrz-0C Categories (other): Exemples en français
  10. Engin spatial.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-hctmLA3w Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’astronautique Topics: astronautics
  11. Habitat de flottaison. Tags: broadly
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-9nCmk4SS Categories (other): Exemples en français
  12. Capsule à crayon.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-QYNmG3h0 Categories (other): Lexique en français du cycle du combustible nucléaire
  13. Brève note sur un sujet donné, rédigée par un spécialiste, et destinée à un public n’ayant pas les mêmes connaissances que le spécialiste.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-18qremf2 Categories (other): Exemples en français, Français du Canada
  14. Collection capsule.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-MtlxLASt Categories (other): Lexique en français de l’économie
  15. Production écrite, orale ou audiovisuelle qui traite, de manière condensée, d’un sujet ou d’un thème donné.
    Sense id: fr-capsule-fr-noun-~ywD6iq1 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’audiovisuel
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille): bouchon couronne Hypernyms: fruit Hyponyms (sens en pharmacie): gélule Translations: ᒪᑐ (matu) (Inuktitut) Translations (Astronautique): capsula [feminine] (Italien) Translations (Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament): Kapsel (Allemand), capsule (Anglais), برشامة (birshaèma) (Arabe), بِرْشَامَة (Arabe), 胶囊剂 (Chinois), 캡슐 (kaepsyul) (Coréen), カプセル (kapuseru) (Japonais), weka (Kotava), kapsle (Tchèque) Translations (Fruit sec déhiscent): Kapselfrucht (Allemand), capsule (Anglais), جرو (jirw) (Arabe), capsula [feminine] (Italien), foka (Kotava), tobolka (Tchèque) Translations (Partie de certaines enveloppes membraneuses): capsule (Anglais), viên nang (Vietnamien) Translations (Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille): crown cork (Anglais), crown seal (Anglais), crown cap (Anglais), cap (Anglais), kapsel [common] (Danois), låg (Danois), қақпақ (Kazakh), kapsyl [common] (Suédois), kapak (Turc) Translations (godet d’amorce d’une arme à percussion): percussion cap (Anglais), perkussionslås [common] (Danois), капсюль (kapsjul') (Russe)

Verb

IPA: \kap.syl\, kap.syl, kap.syl, kap.syl, kap.syl Audio: LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav Forms: je capsule [indicative, present], il/elle/on capsule [indicative, present], que je capsule [subjunctive, present], qu’il/elle/on capsule [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de capsuler. Form of: capsuler
    Sense id: fr-capsule-fr-verb-R2jJWNAF
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de capsuler. Form of: capsuler
    Sense id: fr-capsule-fr-verb-~Ikaf6Ym
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de capsuler. Form of: capsuler
    Sense id: fr-capsule-fr-verb-1Suo1PHw
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de capsuler. Form of: capsuler
    Sense id: fr-capsule-fr-verb-8cwv~-Vc
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de capsuler. Form of: capsuler
    Sense id: fr-capsule-fr-verb-QwkdxZHE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "scale-up"
    },
    {
      "word": "spécula"
    },
    {
      "word": "upscale"
    },
    {
      "word": "upscalé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fruits en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en inuktitut",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acapsulé"
    },
    {
      "word": "capselle"
    },
    {
      "word": "capsulage"
    },
    {
      "word": "capsulaire"
    },
    {
      "word": "capsulation"
    },
    {
      "word": "capsule-congé"
    },
    {
      "word": "capsule de café"
    },
    {
      "word": "capsule de champagne"
    },
    {
      "word": "capsule spatiale"
    },
    {
      "word": "capsule temporelle"
    },
    {
      "word": "capsuler"
    },
    {
      "word": "capsulerie"
    },
    {
      "word": "capsuleur"
    },
    {
      "word": "capsuleuse"
    },
    {
      "word": "décapsuler"
    },
    {
      "word": "encapsuler"
    },
    {
      "word": "hôtel capsule"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "capsules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "fruit"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "sens en pharmacie",
      "word": "gélule"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les fleurs animées, par J.-J.Grandville, texte par Taxile Delord & le comte Fœlix, tome 2, Paris : Librairie Martinon, 1857, page 126",
          "text": "Dans les péricarpes secs, le plus commun est la capsule, dont la boîte est d'une forme et d'une capacité très-variable ; elle est elliptique, ou orbiculaire, ou en croissant, ou bien elle offre la forme d'une silique, comme la grande chélidoine."
        },
        {
          "text": "La balsamine porte des capsules qui éclatent dès qu’on les touche. — Les têtes de pavot sont des capsules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit sec déhiscent, contenant de nombreuses graines, qui s'ouvre par plusieurs fentes, parfois par un couvercle ou par des pores."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-0tSsYMzH",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Capsules synoviales."
        },
        {
          "text": "Capsules articulaires."
        },
        {
          "ref": "Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 50",
          "text": "Il préconise un traitement d’aspirine à haute dose, combiné avec des injections de cortisone, dans la capsule de l’épaule, deux fois par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie en forme de sac ou de poche, de certaines enveloppes membraneuses."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-mHlBzTe-",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vase en forme de calotte sphérique dont on se sert principalement pour l’évaporation des liquides."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-1pxYZfTe",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pharmacie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La pharmacopée différencie plusieurs types de capsules : les capsules à enveloppe dure, aussi appelées gélules, les capsules à enveloppe molle et les cachets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe gommeuse soluble et sans goût dont on entoure certains médicaments désagréables à prendre ou qui sont sous forme liquide."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-ac1jB8ol",
      "raw_tags": [
        "Pharmacie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du conditionnement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Règlement du jeu « 40 destinations SURPRISE à gagner », Spécial Anniversaire 40 ans de Kinder SURPRISE",
          "text": "Si vous retrouvez l’une des 38 capsules rouges à l’intérieur de ce pack, c’est gagné !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe plastique d’une confiserie contenant un jouet."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun--gaWz04C",
      "raw_tags": [
        "Conditionnement"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du conditionnement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une capsule de café."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe de métal ou de plastique destinée à préserver des denrées alimentaires."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-hJnlQFt1",
      "raw_tags": [
        "Conditionnement"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’armement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "Disant cela, il plaqua son poignard sur la gorge fragile de l’enfant. Au même moment Gabriel Morange pressait sa gâchette. Le chien vint percuter la capsule dans un claquement, et une détonation sèche arrêta le temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit godet de cuivre, au fond duquel est une amorce fulminante, dont on se sert pour enflammer les anciennes armes à percussion."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-cY1ybLUF",
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La capsule porte la marque de l’Administration fiscale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe en étain, en aluminium, ou en plastique, qui recouvre, après le bouchage, le goulot des flacons ou des bouteilles, de vins et de liqueurs."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-HtOz592p"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une collection de capsules de canettes de bière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille, pour en assurer le bouchage."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-2oJrz-0C"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’astronautique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Martineau, Quand on veut, on peut, Le Journal de Québec, 15 décembre 2020",
          "text": "En effet, le fait que l’on ait été capable de créer un vaccin dans un temps aussi court (une première dans l’histoire de l’humanité) est un exploit technologique aussi extraordinaire que d’entasser trois hommes dans une petite capsule déposée sur un réservoir géant contenant des tonnes de carburant hautement explosif et de les propulser sur la Lune."
        },
        {
          "ref": "Radio-Canada, Un Canadien s'envolera vers la Lune, site radio-canada.ca, 16 décembre 2020",
          "text": "La capsule Orion sera le vaisseau spatial qui permettra le transport des équipages des missions Artemis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engin spatial."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-hctmLA3w",
      "topics": [
        "astronautics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walaa Al-Assrah, Traverser l'Atlantique en tonneau: le septuagénaire aventurier annonce son départ, progrès.net.eg, 29 décembre 2018",
          "text": "Pour l'instant, ma capsule se comporte très, très bien et j'ai des vents favorables annoncés jusqu'à dimanche\", a indiqué ce sportif septuagénaire qui préparait sa tentative depuis des mois dans le petit chantier naval d'Arès, sur le bassin d'Arcachon (Gironde)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Habitat de flottaison."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-9nCmk4SS",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du cycle du combustible nucléaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capsule à crayon."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-QYNmG3h0",
      "raw_tags": [
        "Cycle du combustible nucléaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hélène Cajolet-Laganière, « Marques et indicateurs géographiques dans le dictionnaire général du français de l’équipe FRANQUS », in Français du Canada – Français de FranceVIII, Beatrice Bagola éd., Walter de Gruyter, 2009, page 127",
          "text": "Dans l’article capsule présenté ci-dessous, le macro-sens II atteste un sens québécois de capsule (emprunté à l’anglais) Le pendant hexagonal correspond au générique chronique compris dans la définition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brève note sur un sujet donné, rédigée par un spécialiste, et destinée à un public n’ayant pas les mêmes connaissances que le spécialiste."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-18qremf2",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Collection capsule."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-MtlxLASt",
      "raw_tags": [
        "Économie",
        "Mode"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’audiovisuel",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une capsule radiophonique, une capsule vidéo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Production écrite, orale ou audiovisuelle qui traite, de manière condensée, d’un sujet ou d’un thème donné."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-noun-~ywD6iq1",
      "raw_tags": [
        "Audiovisuel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kap.syl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "bouchon couronne"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "Kapselfrucht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "capsule"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jirw",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "جرو"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capsula"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "foka"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "tobolka"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Partie de certaines enveloppes membraneuses",
      "word": "capsule"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Partie de certaines enveloppes membraneuses",
      "word": "viên nang"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "Kapsel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "capsule"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "birshaèma",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "برشامة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "بِرْشَامَة"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "traditional_writing": "膠囊劑",
      "word": "胶囊剂"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "kaepsyul",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "캡슐"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kapuseru",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "カプセル"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "weka"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "kapsle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "godet d’amorce d’une arme à percussion",
      "word": "percussion cap"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "godet d’amorce d’une arme à percussion",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "perkussionslås"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kapsjul'",
      "sense": "godet d’amorce d’une arme à percussion",
      "word": "капсюль"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "crown cork"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "crown seal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "crown cap"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "cap"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kapsel"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "låg"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "қақпақ"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kapsyl"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "kapak"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Astronautique",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capsula"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "matu",
      "word": "ᒪᑐ"
    }
  ],
  "word": "capsule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "scale-up"
    },
    {
      "word": "spécula"
    },
    {
      "word": "upscale"
    },
    {
      "word": "upscalé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fruits en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je capsule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on capsule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je capsule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on capsule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de capsuler."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-verb-R2jJWNAF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de capsuler."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-verb-~Ikaf6Ym"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de capsuler."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-verb-1Suo1PHw"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de capsuler."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-verb-8cwv~-Vc"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de capsuler."
      ],
      "id": "fr-capsule-fr-verb-QwkdxZHE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kap.syl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "capsule"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "scale-up"
    },
    {
      "word": "spécula"
    },
    {
      "word": "upscale"
    },
    {
      "word": "upscalé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Fruits en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en vietnamien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en inuktitut",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acapsulé"
    },
    {
      "word": "capselle"
    },
    {
      "word": "capsulage"
    },
    {
      "word": "capsulaire"
    },
    {
      "word": "capsulation"
    },
    {
      "word": "capsule-congé"
    },
    {
      "word": "capsule de café"
    },
    {
      "word": "capsule de champagne"
    },
    {
      "word": "capsule spatiale"
    },
    {
      "word": "capsule temporelle"
    },
    {
      "word": "capsuler"
    },
    {
      "word": "capsulerie"
    },
    {
      "word": "capsuleur"
    },
    {
      "word": "capsuleuse"
    },
    {
      "word": "décapsuler"
    },
    {
      "word": "encapsuler"
    },
    {
      "word": "hôtel capsule"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "capsules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "fruit"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "sens en pharmacie",
      "word": "gélule"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Les fleurs animées, par J.-J.Grandville, texte par Taxile Delord & le comte Fœlix, tome 2, Paris : Librairie Martinon, 1857, page 126",
          "text": "Dans les péricarpes secs, le plus commun est la capsule, dont la boîte est d'une forme et d'une capacité très-variable ; elle est elliptique, ou orbiculaire, ou en croissant, ou bien elle offre la forme d'une silique, comme la grande chélidoine."
        },
        {
          "text": "La balsamine porte des capsules qui éclatent dès qu’on les touche. — Les têtes de pavot sont des capsules."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruit sec déhiscent, contenant de nombreuses graines, qui s'ouvre par plusieurs fentes, parfois par un couvercle ou par des pores."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Capsules synoviales."
        },
        {
          "text": "Capsules articulaires."
        },
        {
          "ref": "Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 50",
          "text": "Il préconise un traitement d’aspirine à haute dose, combiné avec des injections de cortisone, dans la capsule de l’épaule, deux fois par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie en forme de sac ou de poche, de certaines enveloppes membraneuses."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la chimie"
      ],
      "glosses": [
        "Vase en forme de calotte sphérique dont on se sert principalement pour l’évaporation des liquides."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la pharmacie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La pharmacopée différencie plusieurs types de capsules : les capsules à enveloppe dure, aussi appelées gélules, les capsules à enveloppe molle et les cachets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe gommeuse soluble et sans goût dont on entoure certains médicaments désagréables à prendre ou qui sont sous forme liquide."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pharmacie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du conditionnement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Règlement du jeu « 40 destinations SURPRISE à gagner », Spécial Anniversaire 40 ans de Kinder SURPRISE",
          "text": "Si vous retrouvez l’une des 38 capsules rouges à l’intérieur de ce pack, c’est gagné !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe plastique d’une confiserie contenant un jouet."
      ],
      "raw_tags": [
        "Conditionnement"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Lexique en français du conditionnement"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une capsule de café."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe de métal ou de plastique destinée à préserver des denrées alimentaires."
      ],
      "raw_tags": [
        "Conditionnement"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’armement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "Disant cela, il plaqua son poignard sur la gorge fragile de l’enfant. Au même moment Gabriel Morange pressait sa gâchette. Le chien vint percuter la capsule dans un claquement, et une détonation sèche arrêta le temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit godet de cuivre, au fond duquel est une amorce fulminante, dont on se sert pour enflammer les anciennes armes à percussion."
      ],
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La capsule porte la marque de l’Administration fiscale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enveloppe en étain, en aluminium, ou en plastique, qui recouvre, après le bouchage, le goulot des flacons ou des bouteilles, de vins et de liqueurs."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une collection de capsules de canettes de bière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille, pour en assurer le bouchage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’astronautique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Martineau, Quand on veut, on peut, Le Journal de Québec, 15 décembre 2020",
          "text": "En effet, le fait que l’on ait été capable de créer un vaccin dans un temps aussi court (une première dans l’histoire de l’humanité) est un exploit technologique aussi extraordinaire que d’entasser trois hommes dans une petite capsule déposée sur un réservoir géant contenant des tonnes de carburant hautement explosif et de les propulser sur la Lune."
        },
        {
          "ref": "Radio-Canada, Un Canadien s'envolera vers la Lune, site radio-canada.ca, 16 décembre 2020",
          "text": "La capsule Orion sera le vaisseau spatial qui permettra le transport des équipages des missions Artemis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engin spatial."
      ],
      "topics": [
        "astronautics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walaa Al-Assrah, Traverser l'Atlantique en tonneau: le septuagénaire aventurier annonce son départ, progrès.net.eg, 29 décembre 2018",
          "text": "Pour l'instant, ma capsule se comporte très, très bien et j'ai des vents favorables annoncés jusqu'à dimanche\", a indiqué ce sportif septuagénaire qui préparait sa tentative depuis des mois dans le petit chantier naval d'Arès, sur le bassin d'Arcachon (Gironde)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Habitat de flottaison."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du cycle du combustible nucléaire"
      ],
      "glosses": [
        "Capsule à crayon."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cycle du combustible nucléaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Canada"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hélène Cajolet-Laganière, « Marques et indicateurs géographiques dans le dictionnaire général du français de l’équipe FRANQUS », in Français du Canada – Français de FranceVIII, Beatrice Bagola éd., Walter de Gruyter, 2009, page 127",
          "text": "Dans l’article capsule présenté ci-dessous, le macro-sens II atteste un sens québécois de capsule (emprunté à l’anglais) Le pendant hexagonal correspond au générique chronique compris dans la définition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brève note sur un sujet donné, rédigée par un spécialiste, et destinée à un public n’ayant pas les mêmes connaissances que le spécialiste."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’économie"
      ],
      "glosses": [
        "Collection capsule."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie",
        "Mode"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’audiovisuel"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une capsule radiophonique, une capsule vidéo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Production écrite, orale ou audiovisuelle qui traite, de manière condensée, d’un sujet ou d’un thème donné."
      ],
      "raw_tags": [
        "Audiovisuel"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kap.syl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "bouchon couronne"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "Kapselfrucht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "capsule"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "jirw",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "جرو"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capsula"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "foka"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fruit sec déhiscent",
      "word": "tobolka"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Partie de certaines enveloppes membraneuses",
      "word": "capsule"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Partie de certaines enveloppes membraneuses",
      "word": "viên nang"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "Kapsel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "capsule"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "birshaèma",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "برشامة"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "بِرْشَامَة"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "traditional_writing": "膠囊劑",
      "word": "胶囊剂"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "kaepsyul",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "캡슐"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "kapuseru",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "カプセル"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "weka"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Enveloppe gommeuse qui entoure un médicament",
      "word": "kapsle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "godet d’amorce d’une arme à percussion",
      "word": "percussion cap"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "godet d’amorce d’une arme à percussion",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "perkussionslås"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kapsjul'",
      "sense": "godet d’amorce d’une arme à percussion",
      "word": "капсюль"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "crown cork"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "crown seal"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "crown cap"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "cap"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kapsel"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "låg"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "қақпақ"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kapsyl"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Pastille de métal emboutie sur le goulot d’une bouteille",
      "word": "kapak"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Astronautique",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "capsula"
    },
    {
      "lang": "Inuktitut",
      "lang_code": "iu",
      "roman": "matu",
      "word": "ᒪᑐ"
    }
  ],
  "word": "capsule"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "scale-up"
    },
    {
      "word": "spécula"
    },
    {
      "word": "upscale"
    },
    {
      "word": "upscalé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Fruits en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je capsule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on capsule",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je capsule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on capsule",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de capsuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de capsuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de capsuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de capsuler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "capsuler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de capsuler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kap.syl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Denel_WMFr-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Denel WMFr-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-capsule.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-PJLC-Wiki-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Laszlo_Cárdenas_(Culex)-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perpignan (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Laszlo Cárdenas (Culex)-capsule.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav",
      "ipa": "kap.syl",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-capsule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-capsule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "capsule"
}

Download raw JSONL data for capsule meaning in Français (24.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.