See call in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "LLCA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (Date à préciser) Du catalan.", "(Nom commun 2) (Date à préciser) De l’anglais." ], "forms": [ { "form": "calls", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Pour la France actuelle, il s’agissait des deux comtés de Roussillon et de Cerdagne, avant leur rattachement au royaume français en 1659." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937, p. 129", "text": "À la suite du terrible massacre des juifs de la péninsule ibérique, en 1391, le Call de Perpignan fut envahi, en 1392, et devint la proie du meurtre et du pillage." }, { "ref": "Joseph Josy Levy et J. Ignace Olazabal, Le développement du tourisme culturel à Girona (Catalogne) dans le cadre du réseau juifs d’Espagne, dans Identités sépharades et modernité, 2007, page 38", "text": "Ainsi le Call, inoccupé et complètement fermé sur lui-même, demeura enterré sous les couches successives de construction, sous une forme de « Belle au Bois dormant » pendant près de cinq cent ans, jusqu’à ce qu’un processus de gentrification le ramenât de nouveau à la vie." }, { "ref": "Danielle Rozenberg, Séfarad et ses miroirs (miroir et identité), dans Enjeux d’histoire, jeux de mémoire : les usages du passé juif, 2006, page 471", "text": "La valorisation du patrimoine juif est un processus de grande ampleur en Catalogne où la restauration des calls (nom hébreu désignant les quartiers juifs au Moyen Âge) et la récupération des témoignages du passé, ont donné des résultats notoires." } ], "glosses": [ "Quartier juif, séparé de la ville chrétienne, en Catalogne." ], "id": "fr-call-fr-noun-rzPA-i3R", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kal\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ghetto" }, { "word": "juiverie" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "call" } { "anagrams": [ { "word": "LLCA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (Date à préciser) Du catalan.", "(Nom commun 2) (Date à préciser) De l’anglais." ], "forms": [ { "form": "calls", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Callage, câll." ], "id": "fr-call-fr-noun-VG-wwupC", "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chasse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Canada", "orig": "français du Canada", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Son call d’orignal marche à toutes les fois." } ], "glosses": [ "Imitation d’un cri de gibier pour l’attirer." ], "id": "fr-call-fr-noun-Y0wiUYga", "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɑl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "call" }
{ "anagrams": [ { "word": "LLCA" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (Date à préciser) Du catalan.", "(Nom commun 2) (Date à préciser) De l’anglais." ], "forms": [ { "form": "calls", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Pour la France actuelle, il s’agissait des deux comtés de Roussillon et de Cerdagne, avant leur rattachement au royaume français en 1659." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937, p. 129", "text": "À la suite du terrible massacre des juifs de la péninsule ibérique, en 1391, le Call de Perpignan fut envahi, en 1392, et devint la proie du meurtre et du pillage." }, { "ref": "Joseph Josy Levy et J. Ignace Olazabal, Le développement du tourisme culturel à Girona (Catalogne) dans le cadre du réseau juifs d’Espagne, dans Identités sépharades et modernité, 2007, page 38", "text": "Ainsi le Call, inoccupé et complètement fermé sur lui-même, demeura enterré sous les couches successives de construction, sous une forme de « Belle au Bois dormant » pendant près de cinq cent ans, jusqu’à ce qu’un processus de gentrification le ramenât de nouveau à la vie." }, { "ref": "Danielle Rozenberg, Séfarad et ses miroirs (miroir et identité), dans Enjeux d’histoire, jeux de mémoire : les usages du passé juif, 2006, page 471", "text": "La valorisation du patrimoine juif est un processus de grande ampleur en Catalogne où la restauration des calls (nom hébreu désignant les quartiers juifs au Moyen Âge) et la récupération des témoignages du passé, ont donné des résultats notoires." } ], "glosses": [ "Quartier juif, séparé de la ville chrétienne, en Catalogne." ], "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kal\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ghetto" }, { "word": "juiverie" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "call" } { "anagrams": [ { "word": "LLCA" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en catalan", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) (Date à préciser) Du catalan.", "(Nom commun 2) (Date à préciser) De l’anglais." ], "forms": [ { "form": "calls", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes en français", "français du Canada" ], "glosses": [ "Callage, câll." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "Exemples en français", "Lexique en français de la chasse", "français du Canada" ], "examples": [ { "text": "Son call d’orignal marche à toutes les fois." } ], "glosses": [ "Imitation d’un cri de gibier pour l’attirer." ], "raw_tags": [ "Canada" ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "hunting" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɑl\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "call" }
Download raw JSONL data for call meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.