"c’est de l’hébreu" meaning in Français

See c’est de l’hébreu in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \s‿ɛ də l‿e.bʁø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-c’est de l’hébreu.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est de l’hébreu.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est de l’hébreu.wav
  1. Se dit pour quelque chose d’incompréhensible, de compliqué, d’abscons. Tags: figuratively
    Sense id: fr-c’est_de_l’hébreu-fr-phrase-rfaerDKy Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: c’est du chinois, c’est du haut allemand, c’est du javanais, c’est du russe [rare] Translations: it’s all Greek to me (Anglais), estar en grec (Catalan), täyttä hepreaa (Finnois), ちんぷんかんぷん (chimpunkampun) (Japonais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Allusion à la difficulté de l’apprentissage de l’hébreu, à l’aspect mystérieux de son alphabet."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette locution n’est pas figée car elle peut être nuancée par un adverbe : « C’est un peu de l’hébreu. », « C’est carrément de l’hébreu. »."
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est de l’hébreu, ce texte de philo !"
        },
        {
          "text": "Toutes ces ruelles, ces tunnels et ces grandes rues, c’était de l’hébreu pour lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit pour quelque chose d’incompréhensible, de compliqué, d’abscons."
      ],
      "id": "fr-c’est_de_l’hébreu-fr-phrase-rfaerDKy",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿ɛ də l‿e.bʁø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-c’est de l’hébreu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-c’est de l’hébreu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est de l’hébreu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est de l’hébreu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est de l’hébreu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est de l’hébreu.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "c’est du chinois"
    },
    {
      "word": "c’est du haut allemand"
    },
    {
      "word": "c’est du javanais"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "c’est du russe"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "it’s all Greek to me"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "estar en grec"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "täyttä hepreaa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "chimpunkampun",
      "word": "ちんぷんかんぷん"
    }
  ],
  "word": "c’est de l’hébreu"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en japonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Allusion à la difficulté de l’apprentissage de l’hébreu, à l’aspect mystérieux de son alphabet."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette locution n’est pas figée car elle peut être nuancée par un adverbe : « C’est un peu de l’hébreu. », « C’est carrément de l’hébreu. »."
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est de l’hébreu, ce texte de philo !"
        },
        {
          "text": "Toutes ces ruelles, ces tunnels et ces grandes rues, c’était de l’hébreu pour lui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit pour quelque chose d’incompréhensible, de compliqué, d’abscons."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿ɛ də l‿e.bʁø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-c’est de l’hébreu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-c’est_de_l’hébreu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-c’est de l’hébreu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est de l’hébreu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_de_l’hébreu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est de l’hébreu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est de l’hébreu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_de_l’hébreu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est de l’hébreu.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "c’est du chinois"
    },
    {
      "word": "c’est du haut allemand"
    },
    {
      "word": "c’est du javanais"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "c’est du russe"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "it’s all Greek to me"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "estar en grec"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "täyttä hepreaa"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "chimpunkampun",
      "word": "ちんぷんかんぷん"
    }
  ],
  "word": "c’est de l’hébreu"
}

Download raw JSONL data for c’est de l’hébreu meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.