See brève des palétuviers in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en thaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De brève et de palétuvier." ], "forms": [ { "form": "brèves des palétuviers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "word": "passereau" }, { "sense": "Passeriformes", "word": "passériforme" }, { "word": "brève" }, { "sense": "Pittidae", "word": "pittidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Guide Lonely Planet Malaisie, Singapour et Brunei, 2012", "text": "Taman Alam Kuala Selangor, où se montrent parfois la brève des palétuviers, très discrète, le majestueux serpentaire bacha et diverses espèces de martins-pêcheurs." }, { "ref": "JérômeBouchaud, Malaisie : modernité et traditions en Asie du sud-est, page 151, Guide Olizane, 2010", "text": "Des occasions rares et enchanteresses permettent d’observer le tantale blanc, le chevalier tacheté et la brève des palétuviers." } ], "glosses": [ "Espèce de passereau des forêts - et particulièrement des mangroves - du sud-est asiatique, voisin de la brève à ailes bleues." ], "id": "fr-brève_des_palétuviers-fr-noun-MQ2v50W3", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛv de pa.le.ty.vje\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Große Blauflügelpitta" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mangrovepitta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mangrove pitta" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "pita dels manglars" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita de manglar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita de los mangles" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "mangroovipita" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "paok bakau" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "pitta delle mangrovie" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "manguro-buyairochou", "word": "マングローブヤイロチョウ" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "mangrovinė pita" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "pacat bakau" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kurtaczek namorzynowy" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pita mangrovová" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "mangrovejuveltrast" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pita pobřežní" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "nók tâeew-láeew pàa cʰaay-leen", "word": "นกแต้วแล้วป่าชายเลน" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "pita manhrova", "word": "піта мангрова" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "đuôi cụt rừng đước" } ], "word": "brève des palétuviers" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Passereaux en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en hongrois", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en lituanien", "Traductions en malais", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en thaï", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "De brève et de palétuvier." ], "forms": [ { "form": "brèves des palétuviers", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Aves", "word": "oiseau" }, { "word": "passereau" }, { "sense": "Passeriformes", "word": "passériforme" }, { "word": "brève" }, { "sense": "Pittidae", "word": "pittidé" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Guide Lonely Planet Malaisie, Singapour et Brunei, 2012", "text": "Taman Alam Kuala Selangor, où se montrent parfois la brève des palétuviers, très discrète, le majestueux serpentaire bacha et diverses espèces de martins-pêcheurs." }, { "ref": "JérômeBouchaud, Malaisie : modernité et traditions en Asie du sud-est, page 151, Guide Olizane, 2010", "text": "Des occasions rares et enchanteresses permettent d’observer le tantale blanc, le chevalier tacheté et la brève des palétuviers." } ], "glosses": [ "Espèce de passereau des forêts - et particulièrement des mangroves - du sud-est asiatique, voisin de la brève à ailes bleues." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁɛv de pa.le.ty.vje\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Große Blauflügelpitta" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mangrovepitta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mangrove pitta" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "pita dels manglars" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita de manglar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "pita de los mangles" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "mangroovipita" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "paok bakau" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "pitta delle mangrovie" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "manguro-buyairochou", "word": "マングローブヤイロチョウ" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "mangrovinė pita" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "pacat bakau" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "mangrovepitta" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "kurtaczek namorzynowy" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "pita mangrovová" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "mangrovejuveltrast" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "pita pobřežní" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "nók tâeew-láeew pàa cʰaay-leen", "word": "นกแต้วแล้วป่าชายเลน" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "pita manhrova", "word": "піта мангрова" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "đuôi cụt rừng đước" } ], "word": "brève des palétuviers" }
Download raw JSONL data for brève des palétuviers meaning in Français (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.