"bouffant" meaning in Français

See bouffant in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \bu.fɑ̃\, \bu.fɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav Forms: bouffants [plural, masculine], bouffante [singular, feminine], bouffantes [plural, feminine]
Rhymes: \fɑ̃\
  1. Qui bouffe.
    Sense id: fr-bouffant-fr-adj-Ou5RhqLW Categories (other): Exemples en français
  2. Tags: figuratively, no-gloss
    Sense id: fr-bouffant-fr-adj-47DEQpj8 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: bofarèl (Occitan), bufarèl (Occitan)

Noun

IPA: \bu.fɑ̃\, \bu.fɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav Forms: bouffants [plural]
Rhymes: \fɑ̃\
  1. Caractère bouffant d’un vêtement.
    Sense id: fr-bouffant-fr-noun-H5rRReOD Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \bu.fɑ̃\, \bu.fɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav
Rhymes: \fɑ̃\
  1. Participe présent de bouffer. Form of: bouffer
    Sense id: fr-bouffant-fr-verb-SwWYiBYx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\fɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bouffer et du suffixe -ant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bouffants",
      "ipas": [
        "\\bu.fɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bouffante",
      "ipas": [
        "\\bu.fɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bouffantes",
      "ipas": [
        "\\bu.fɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, Voici des ailes, 1898, réédition Éditions François Bourin, collection Libretto, 1999, pages 30-31",
          "text": "Des culottes bouffantes laissaient libre le bas de sa jambe qui s’effilait jusqu’à la pointe des pieds pour suivre le jeu de la pédale."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Lesbos aujourd'hui, 1901, dans Archipel, 1932",
          "text": "Le costume des femmes est d'un éclat tout asiatique ; il se compose d'une culotte bouffante, serrée à la cheville, d'un boléro très ouvert qui laisse la poitrine libre dans la mince étoffe."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, pages 51-52",
          "text": "La traîne de la longue robe d’intérieur la suivait, une robe qui avait des manches bouffantes et dont la jupe faisait tant de fronces autour de la taille que celle-ci paraissait fine à se casser."
        },
        {
          "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 114",
          "text": "« Avec la nouvelle ligne « Romance » on refait la raie. Les bandeaux reviennent un peu vers l’avant, puis ils repartent vers l’arrière. La nuque est entièrement coiffée relevée. Elle se termine, au sommet, par un mouvement bouffant. »"
        },
        {
          "ref": "Mark Mills, En attendant Doggo, traduit de l'anglais par Florence Hertz, éditions Belfond, 2016",
          "text": "La mariée arrive avec le retard de circonstance, affublée d'une extraordinaire robe bouffante et emperlousée qui aurait fait rougir de honte même la fée la plus frivole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui bouffe."
      ],
      "id": "fr-bouffant-fr-adj-Ou5RhqLW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, La partie de billard, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 19",
          "text": "Tout bouffant de colère et rouge comme un coq, le maréchal paraît à la fenêtre, sa queue de billard à la main."
        }
      ],
      "id": "fr-bouffant-fr-adj-47DEQpj8",
      "tags": [
        "figuratively",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\",
      "rhymes": "\\fɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bofarèl"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bufarèl"
    }
  ],
  "word": "bouffant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\fɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bouffer et du suffixe -ant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bouffants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le bouffant d’une robe, d’une jupe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère bouffant d’un vêtement."
      ],
      "id": "fr-bouffant-fr-noun-H5rRReOD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\",
      "rhymes": "\\fɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bouffant"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\fɑ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bouffer et du suffixe -ant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bouffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de bouffer."
      ],
      "id": "fr-bouffant-fr-verb-SwWYiBYx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\",
      "rhymes": "\\fɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bouffant"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\fɑ̃\\",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bouffer et du suffixe -ant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bouffants",
      "ipas": [
        "\\bu.fɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "bouffante",
      "ipas": [
        "\\bu.fɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bouffantes",
      "ipas": [
        "\\bu.fɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Leblanc, Voici des ailes, 1898, réédition Éditions François Bourin, collection Libretto, 1999, pages 30-31",
          "text": "Des culottes bouffantes laissaient libre le bas de sa jambe qui s’effilait jusqu’à la pointe des pieds pour suivre le jeu de la pédale."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Lesbos aujourd'hui, 1901, dans Archipel, 1932",
          "text": "Le costume des femmes est d'un éclat tout asiatique ; il se compose d'une culotte bouffante, serrée à la cheville, d'un boléro très ouvert qui laisse la poitrine libre dans la mince étoffe."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, pages 51-52",
          "text": "La traîne de la longue robe d’intérieur la suivait, une robe qui avait des manches bouffantes et dont la jupe faisait tant de fronces autour de la taille que celle-ci paraissait fine à se casser."
        },
        {
          "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 114",
          "text": "« Avec la nouvelle ligne « Romance » on refait la raie. Les bandeaux reviennent un peu vers l’avant, puis ils repartent vers l’arrière. La nuque est entièrement coiffée relevée. Elle se termine, au sommet, par un mouvement bouffant. »"
        },
        {
          "ref": "Mark Mills, En attendant Doggo, traduit de l'anglais par Florence Hertz, éditions Belfond, 2016",
          "text": "La mariée arrive avec le retard de circonstance, affublée d'une extraordinaire robe bouffante et emperlousée qui aurait fait rougir de honte même la fée la plus frivole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui bouffe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, La partie de billard, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 19",
          "text": "Tout bouffant de colère et rouge comme un coq, le maréchal paraît à la fenêtre, sa queue de billard à la main."
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\",
      "rhymes": "\\fɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bofarèl"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "bufarèl"
    }
  ],
  "word": "bouffant"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\fɑ̃\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bouffer et du suffixe -ant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bouffants",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le bouffant d’une robe, d’une jupe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère bouffant d’un vêtement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\",
      "rhymes": "\\fɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bouffant"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\fɑ̃\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bouffer et du suffixe -ant."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bouffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de bouffer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bu.fɑ̃\\",
      "rhymes": "\\fɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bouffant.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-bouffant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-bouffant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bouffant"
}

Download raw JSONL data for bouffant meaning in Français (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.