See bouche cousue in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "motus et bouche cousue" } ], "etymology_texts": [ "De bouche et coudre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 94, 107 ] ], "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908", "text": "À huit heures moins cinq, ouverture de la porte de la rue par la concierge, une vieille, à la bouche cousue." }, { "bold_text_offsets": [ [ 44, 57 ] ], "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 76", "text": "En regardant les deux vieillards immobiles, bouche cousue sinon pour dire que l’air était lourd ou, à propos d’un rien, que les temps changeaient, je me demandais quels mystérieux échanges pouvaient encore les unir, et de quel coin d’eux-mêmes montait à leurs yeux cette lumière froide et délicate – un ciel de mars." }, { "bold_text_offsets": [ [ 136, 149 ] ], "ref": "Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966", "text": "Avec un physique pareil, il avait certainement quelque liaison. Mais impossible de lui tirer la moindre confidence là-dessus. Il vivait bouche cousue." }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 38 ] ], "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 44", "text": "Cette année, Simon reste bouche cousue touchant le maire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 41 ] ], "ref": "Sandrine Collette, Juste après la vague, Denoël, 2018", "text": "Mais là-dessus, ç’avait été bouche cousue." } ], "glosses": [ "Sans dire un mot." ], "id": "fr-bouche_cousue-fr-adv-65rxK9-6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\buʃ ku.zy\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bouche close" } ], "translations": [ { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shǒukǒu-rúpíng (« garder sa bouche comme une bouteille fermée »)", "word": "守口如瓶" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zavezane gubice" } ], "word": "bouche cousue" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en français", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "français" ], "derived": [ { "word": "motus et bouche cousue" } ], "etymology_texts": [ "De bouche et coudre." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 94, 107 ] ], "ref": "Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908", "text": "À huit heures moins cinq, ouverture de la porte de la rue par la concierge, une vieille, à la bouche cousue." }, { "bold_text_offsets": [ [ 44, 57 ] ], "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 76", "text": "En regardant les deux vieillards immobiles, bouche cousue sinon pour dire que l’air était lourd ou, à propos d’un rien, que les temps changeaient, je me demandais quels mystérieux échanges pouvaient encore les unir, et de quel coin d’eux-mêmes montait à leurs yeux cette lumière froide et délicate – un ciel de mars." }, { "bold_text_offsets": [ [ 136, 149 ] ], "ref": "Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966", "text": "Avec un physique pareil, il avait certainement quelque liaison. Mais impossible de lui tirer la moindre confidence là-dessus. Il vivait bouche cousue." }, { "bold_text_offsets": [ [ 25, 38 ] ], "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 44", "text": "Cette année, Simon reste bouche cousue touchant le maire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 28, 41 ] ], "ref": "Sandrine Collette, Juste après la vague, Denoël, 2018", "text": "Mais là-dessus, ç’avait été bouche cousue." } ], "glosses": [ "Sans dire un mot." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\buʃ ku.zy\\" } ], "synonyms": [ { "word": "bouche close" } ], "translations": [ { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "shǒukǒu-rúpíng (« garder sa bouche comme une bouteille fermée »)", "word": "守口如瓶" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zavezane gubice" } ], "word": "bouche cousue" }
Download raw JSONL data for bouche cousue meaning in Français (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.