See bornage in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "aborgne" }, { "word": "aborgné" }, { "word": "Barengo" }, { "word": "Berango" }, { "word": "bongare" }, { "word": "Bregano" }, { "word": "éborgna" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de borner, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "bornages", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Action de planter des bornes", "word": "délimitation" }, { "sense": "Navigation côtière à une distance limitée du port d’attache", "word": "navigation côtière" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit de propriété", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ils sont en différend pour le bornage de leurs terres." }, { "text": "Action en bornage, action qu’un propriétaire intente à son voisin pour l’obliger au bornage de leurs propriétés contiguës." } ], "glosses": [ "Action de planter des bornes pour marquer les limites d’un champ, d’une propriété rurale." ], "id": "fr-bornage-fr-noun-0Q63wZO0", "raw_tags": [ "Droit de propriété" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Navigation côtière effectuée par des bateaux de faible tonnage à une distance limitée de leur port d’attache." ], "id": "fr-bornage-fr-noun-iHPhtjxT", "raw_tags": [ "Navigation" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la téléphonie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Si un utilisateur se déplace sans être en communication ou coupe son téléphone, c’est la position du dernier appel ou bornage qui reste en mémoire." } ], "glosses": [ "Position géographique d'un téléphone portable resté en mémoire lors du dernier appel." ], "id": "fr-bornage-fr-noun-HpRcZHOq", "topics": [ "telephony" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔʁ.naʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bornage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bornage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bornage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bornage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "demarcation" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense_index": 1, "word": "metatio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense_index": 1, "word": "metatura" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense_index": 1, "word": "bornatge" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "demarcação" } ], "word": "bornage" }
{ "anagrams": [ { "word": "aborgne" }, { "word": "aborgné" }, { "word": "Barengo" }, { "word": "Berango" }, { "word": "bongare" }, { "word": "Bregano" }, { "word": "éborgna" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en latin", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de borner, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "bornages", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Action de planter des bornes", "word": "délimitation" }, { "sense": "Navigation côtière à une distance limitée du port d’attache", "word": "navigation côtière" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit de propriété" ], "examples": [ { "text": "Ils sont en différend pour le bornage de leurs terres." }, { "text": "Action en bornage, action qu’un propriétaire intente à son voisin pour l’obliger au bornage de leurs propriétés contiguës." } ], "glosses": [ "Action de planter des bornes pour marquer les limites d’un champ, d’une propriété rurale." ], "raw_tags": [ "Droit de propriété" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la navigation" ], "glosses": [ "Navigation côtière effectuée par des bateaux de faible tonnage à une distance limitée de leur port d’attache." ], "raw_tags": [ "Navigation" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la téléphonie" ], "examples": [ { "text": "Si un utilisateur se déplace sans être en communication ou coupe son téléphone, c’est la position du dernier appel ou bornage qui reste en mémoire." } ], "glosses": [ "Position géographique d'un téléphone portable resté en mémoire lors du dernier appel." ], "topics": [ "telephony" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔʁ.naʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bornage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bornage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bornage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bornage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bornage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bornage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "demarcation" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense_index": 1, "word": "metatio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense_index": 1, "word": "metatura" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense_index": 1, "word": "bornatge" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "demarcação" } ], "word": "bornage" }
Download raw JSONL data for bornage meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.