See bord à bord in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 89 ] ], "ref": "Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 10", "text": "Un instant, il devina, dans l’obscurité, la masse blanche des thoniers ancrés bord à bord et, dans le ciel, la toile d’araignée des vergues, des haubans et des balancines." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 75 ] ], "ref": "Boileau-Narcejac, Sueurs froides (D'entre les morts), Paris, Le Livre de poche, 1967, page 179", "text": "L'eau grise reflétait les coques jumelles des voiliers endormis bord à bord." }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 19 ] ], "ref": "Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001", "text": "Voguant bord à bord, les capitaines échangèrent force cris et signes convenus puis mirent en panne." } ], "glosses": [ "L’un à côté de l’autre ; côte à côte, en parlant de deux navires." ], "id": "fr-bord_à_bord-fr-adv-Jgu2DWI~", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 18 ] ], "text": "Souder bord à bord." } ], "glosses": [ "En ne faisant pas se juxtaposer." ], "id": "fr-bord_à_bord-fr-adv-6JxbTieI" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.ʁ‿a bɔʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "1-2" ], "word": "côte à côte" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "bord à bord" } { "abbreviation": [ { "sense_index": 2, "word": "B.A.B." } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "Bora-Bora" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "glosses": [ "Se dit d’une veste qui ne se croise pas." ], "id": "fr-bord_à_bord-fr-adj-haB152g5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du travail", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 158, 169 ] ], "ref": "site eurisles.com", "text": "Pour apprécier le prix des transports entre l’Europe et ses îles, il est nécessaire d’avoir une approche beaucoup plus large que la simple analyse des tarifs bord à bord, du port d’embarquement au port de débarquement." } ], "glosses": [ "Se dit du prix entendu pour une marchandise mise à bord du navire et également reprise à bord, aux frais et aux risques des chargeurs ou des réceptionnaires." ], "id": "fr-bord_à_bord-fr-adj-uUo9rBUp", "raw_tags": [ "Travail" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.ʁ‿a bɔʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "free in and out" } ], "word": "bord à bord" }
{ "categories": [ "Locutions adverbiales en français", "Néologismes recommandés en français", "français", "à en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 89 ] ], "ref": "Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, réédition Folio, page 10", "text": "Un instant, il devina, dans l’obscurité, la masse blanche des thoniers ancrés bord à bord et, dans le ciel, la toile d’araignée des vergues, des haubans et des balancines." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 75 ] ], "ref": "Boileau-Narcejac, Sueurs froides (D'entre les morts), Paris, Le Livre de poche, 1967, page 179", "text": "L'eau grise reflétait les coques jumelles des voiliers endormis bord à bord." }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 19 ] ], "ref": "Jean-Christophe Rufin, Rouge Brésil, Gallimard, 2001", "text": "Voguant bord à bord, les capitaines échangèrent force cris et signes convenus puis mirent en panne." } ], "glosses": [ "L’un à côté de l’autre ; côte à côte, en parlant de deux navires." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 18 ] ], "text": "Souder bord à bord." } ], "glosses": [ "En ne faisant pas se juxtaposer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.ʁ‿a bɔʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "1-2" ], "word": "côte à côte" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "bord à bord" } { "abbreviation": [ { "sense_index": 2, "word": "B.A.B." } ], "categories": [ "Locutions adjectivales en français", "Néologismes recommandés en français", "Traductions en anglais", "français", "à en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "Bora-Bora" } ], "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "glosses": [ "Se dit d’une veste qui ne se croise pas." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du travail" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 158, 169 ] ], "ref": "site eurisles.com", "text": "Pour apprécier le prix des transports entre l’Europe et ses îles, il est nécessaire d’avoir une approche beaucoup plus large que la simple analyse des tarifs bord à bord, du port d’embarquement au port de débarquement." } ], "glosses": [ "Se dit du prix entendu pour une marchandise mise à bord du navire et également reprise à bord, aux frais et aux risques des chargeurs ou des réceptionnaires." ], "raw_tags": [ "Travail" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɔ.ʁ‿a bɔʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bord à bord.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bord_à_bord.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-bord à bord.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "free in and out" } ], "word": "bord à bord" }
Download raw JSONL data for bord à bord meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.