"bobèche" meaning in Français

See bobèche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \bɔ.bɛʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav Forms: bobèches [plural]
  1. (Jusqu’au 17ᵉ siècle) Tête du chandelier, petit vase qui contient la bougie.
    Sense id: fr-bobèche-fr-noun-vjoD-0v2 Categories (other): Exemples en français
  2. (Début du 18ᵉ siècle) Petite pièce concave à rebord, percée en son milieu d’un trou cylindrique, qu’on adapte aux chandeliers, aux lustres, aux girandoles, afin de recueillir leur cire fondue.
    Sense id: fr-bobèche-fr-noun-DkDod2-C Categories (other): Exemples en français
  3. Partie supérieure d’un chandelier, lorsque cette dernière comporte un rebord évasé semblable à celui des bobèches mobiles.
    Sense id: fr-bobèche-fr-noun-3ODLoy0K Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Tête du chandelier, petit vase qui contient la bougie (sens nᵒ 1)): binet Derived forms: porte-bobèche Related terms: bobêche Translations (Bobèche (1):): opvangschaaltje [neuter] (Néerlandais), profi (Picard), boebéche (Picard)

Noun

IPA: \bɔ.bɛʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav Forms: bobèches [plural]
  1. Joueur de parade.
    Sense id: fr-bobèche-fr-noun-TMWjx-3u Categories (other): Exemples en français
  2. Pitre, bouffon. Tags: broadly
    Sense id: fr-bobèche-fr-noun-LVzjSCfh
  3. Niais. Tags: colloquial, figuratively
    Sense id: fr-bobèche-fr-noun-sx1XCOzB Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "porte-bobèche"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (1335) Probable dérivé de bobe « rond » en ancien français → voir bobine, avec une finale -èche obscure, probablement analogique de flammèche. L’ancien français avait bobaiche (« guêtre »).",
    "(Nom 2) (1795) Dérivé de l’ancien français bobert (« fat, orgueilleux, sot ») avec la même finale obscure → voir pimbêche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobèches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "bobêche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 37",
          "text": "Des girandoles de cristal, au lieu des cierges, faisaient jaillir des jets d’eau de leurs bobèches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Jusqu’au 17ᵉ siècle) Tête du chandelier, petit vase qui contient la bougie."
      ],
      "id": "fr-bobèche-fr-noun-vjoD-0v2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bobèche d’argent, de cuivre, de cristal. Au 18ᵉ siècle, il existait des bobèches de papier découpées en fleurs et jetables. Voir Femme occupée à cacheter une lettre par Jean-Baptiste Siméon Chardin, 1733."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Les bougies s’éteignirent une à une en faisant éclater leurs bobèches de cristal."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857",
          "text": "C’était tantôt une manière nouvelle de façonner pour les bougies des bobèches de papier."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 136",
          "text": "Le feu qui meurt a beau nous faire signe : « Allez vous coucher, mes enfants », les bougies ont beau crier : « Au lit ! au lit ! Nous sommes brûlées jusqu’aux bobèches. — On ne vous écoute pas », leur dit Jacques en riant, et notre veillée continue."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, pages 159-160",
          "text": "Plus rien ne traîne. Tout est net. Sur les cheminées, les vases ont été vidés des bouchons, des bobèches ébréchées, des bouts de ficelle pleins de nœuds, des épingles à cheveux, qu’on y trouve fréquemment."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, La Cité de l’indicible peur, 1943",
          "text": "Les cierges arrivaient rapidement au terme de leur existence ; une flamme baissant plus rapidement que les autres fit éclater une bobèche."
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 146",
          "text": "Au milieu de la place, la fontaine parlait toute seule. C'était une conque de pierre vive, accrochée comme une bobèche, autour d'une stèle carrée, d'où sortait le tuyau de cuivre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Début du 18ᵉ siècle) Petite pièce concave à rebord, percée en son milieu d’un trou cylindrique, qu’on adapte aux chandeliers, aux lustres, aux girandoles, afin de recueillir leur cire fondue."
      ],
      "id": "fr-bobèche-fr-noun-DkDod2-C",
      "note": "Les deux sens sont restés longtemps en usage, aujourd’hui le premier sens de bobèche est souvent remplacé par le mot binet"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La bobèche d’un chandelier."
        },
        {
          "text": "Petits supports de bougies plantés sur un gâteau d'anniversaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie supérieure d’un chandelier, lorsque cette dernière comporte un rebord évasé semblable à celui des bobèches mobiles."
      ],
      "id": "fr-bobèche-fr-noun-3ODLoy0K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɛʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Tête du chandelier, petit vase qui contient la bougie (sens nᵒ 1)",
      "word": "binet"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bobèche (1):",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "opvangschaaltje"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Bobèche (1):",
      "word": "profi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Bobèche (1):",
      "word": "boebéche"
    }
  ],
  "word": "bobèche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (1335) Probable dérivé de bobe « rond » en ancien français → voir bobine, avec une finale -èche obscure, probablement analogique de flammèche. L’ancien français avait bobaiche (« guêtre »).",
    "(Nom 2) (1795) Dérivé de l’ancien français bobert (« fat, orgueilleux, sot ») avec la même finale obscure → voir pimbêche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobèches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Les Sœurs Vatard, 1879",
          "text": "Un bobèche au pantalon couleur de souffre, au gilet jaune agrémenté de passements rouges, un gilet à la Robespierre dont les ailes volaient sur un habit vert de bouteille, fit frétiller la queue de sa perruque en escalade et hurla : - Mesdames et messieurs, nous allons avoir l’honneur de vous offrir une seconde représentation !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur de parade."
      ],
      "id": "fr-bobèche-fr-noun-TMWjx-3u"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pitre, bouffon."
      ],
      "id": "fr-bobèche-fr-noun-LVzjSCfh",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Brassens, La Femme d'Hector, 1958",
          "text": "Chantons pas la langue des dieux\nPour les balourds, les fesse-mathieu,\nLes paltoquets, ni les bobèches,\nLes foutriquets, ni les pimbêches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niais."
      ],
      "id": "fr-bobèche-fr-noun-sx1XCOzB",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɛʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobèche"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "porte-bobèche"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (1335) Probable dérivé de bobe « rond » en ancien français → voir bobine, avec une finale -èche obscure, probablement analogique de flammèche. L’ancien français avait bobaiche (« guêtre »).",
    "(Nom 2) (1795) Dérivé de l’ancien français bobert (« fat, orgueilleux, sot ») avec la même finale obscure → voir pimbêche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobèches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "bobêche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean de La Varende, Versailles, édition Henri Lefebvre, 1959, page 37",
          "text": "Des girandoles de cristal, au lieu des cierges, faisaient jaillir des jets d’eau de leurs bobèches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Jusqu’au 17ᵉ siècle) Tête du chandelier, petit vase qui contient la bougie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bobèche d’argent, de cuivre, de cristal. Au 18ᵉ siècle, il existait des bobèches de papier découpées en fleurs et jetables. Voir Femme occupée à cacheter une lettre par Jean-Baptiste Siméon Chardin, 1733."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Les bougies s’éteignirent une à une en faisant éclater leurs bobèches de cristal."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Madame Bovary, Michel Lévy frères, Paris, 1857",
          "text": "C’était tantôt une manière nouvelle de façonner pour les bougies des bobèches de papier."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 136",
          "text": "Le feu qui meurt a beau nous faire signe : « Allez vous coucher, mes enfants », les bougies ont beau crier : « Au lit ! au lit ! Nous sommes brûlées jusqu’aux bobèches. — On ne vous écoute pas », leur dit Jacques en riant, et notre veillée continue."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, pages 159-160",
          "text": "Plus rien ne traîne. Tout est net. Sur les cheminées, les vases ont été vidés des bouchons, des bobèches ébréchées, des bouts de ficelle pleins de nœuds, des épingles à cheveux, qu’on y trouve fréquemment."
        },
        {
          "ref": "Jean Ray, La Cité de l’indicible peur, 1943",
          "text": "Les cierges arrivaient rapidement au terme de leur existence ; une flamme baissant plus rapidement que les autres fit éclater une bobèche."
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, La gloire de mon père, 1957, collection Le Livre de Poche, page 146",
          "text": "Au milieu de la place, la fontaine parlait toute seule. C'était une conque de pierre vive, accrochée comme une bobèche, autour d'une stèle carrée, d'où sortait le tuyau de cuivre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Début du 18ᵉ siècle) Petite pièce concave à rebord, percée en son milieu d’un trou cylindrique, qu’on adapte aux chandeliers, aux lustres, aux girandoles, afin de recueillir leur cire fondue."
      ],
      "note": "Les deux sens sont restés longtemps en usage, aujourd’hui le premier sens de bobèche est souvent remplacé par le mot binet"
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La bobèche d’un chandelier."
        },
        {
          "text": "Petits supports de bougies plantés sur un gâteau d'anniversaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie supérieure d’un chandelier, lorsque cette dernière comporte un rebord évasé semblable à celui des bobèches mobiles."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɛʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Tête du chandelier, petit vase qui contient la bougie (sens nᵒ 1)",
      "word": "binet"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Bobèche (1):",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "opvangschaaltje"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Bobèche (1):",
      "word": "profi"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Bobèche (1):",
      "word": "boebéche"
    }
  ],
  "word": "bobèche"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (1335) Probable dérivé de bobe « rond » en ancien français → voir bobine, avec une finale -èche obscure, probablement analogique de flammèche. L’ancien français avait bobaiche (« guêtre »).",
    "(Nom 2) (1795) Dérivé de l’ancien français bobert (« fat, orgueilleux, sot ») avec la même finale obscure → voir pimbêche."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobèches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Les Sœurs Vatard, 1879",
          "text": "Un bobèche au pantalon couleur de souffre, au gilet jaune agrémenté de passements rouges, un gilet à la Robespierre dont les ailes volaient sur un habit vert de bouteille, fit frétiller la queue de sa perruque en escalade et hurla : - Mesdames et messieurs, nous allons avoir l’honneur de vous offrir une seconde représentation !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joueur de parade."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pitre, bouffon."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Brassens, La Femme d'Hector, 1958",
          "text": "Chantons pas la langue des dieux\nPour les balourds, les fesse-mathieu,\nLes paltoquets, ni les bobèches,\nLes foutriquets, ni les pimbêches."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niais."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɛʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bobèche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bobèche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobèche"
}

Download raw JSONL data for bobèche meaning in Français (6.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.