"blague de Bazooka Joe" meaning in Français

See blague de Bazooka Joe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \blaɡ də ba.zu.kɑ dʒo\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-blague de Bazooka Joe.wav Forms: blagues de Bazooka Joe [plural]
  1. Équivalent de blague Carambar, au Québec.
    Sense id: fr-blague_de_Bazooka_Joe-fr-noun-Prf7-c3i Categories (other): Exemples en français, Français du Québec
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blague Carambar Related terms (Canada): blague Bazooka, blague de Bazooka

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de blague, Bazooka et Joe, du nom du personnage principal de la bande dessinée qui figurait à l'intérieur des emballages de gomme à mâcher de marque Bazooka, produit créé en 1947 par la compagnie Topps (Brooklyn, NY), et qui contait une plaisanterie de genre plutôt bon enfant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blagues de Bazooka Joe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "sense": "Canada",
      "word": "blague Bazooka"
    },
    {
      "sense": "Canada",
      "word": "blague de Bazooka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrée A. Michaud, Lazy Bird, (Notes), Éd. Québec Amérique, Montréal, 2009, 418 pages",
          "text": "La blague de Bazooka Joe narrée à la page 224 est une pure invention de l'auteure et n'engage en rien les auteurs des histoires originales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équivalent de blague Carambar, au Québec."
      ],
      "id": "fr-blague_de_Bazooka_Joe-fr-noun-Prf7-c3i",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blaɡ də ba.zu.kɑ dʒo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-blague de Bazooka Joe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-blague de Bazooka Joe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blague Carambar"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "blague de Bazooka Joe"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de blague, Bazooka et Joe, du nom du personnage principal de la bande dessinée qui figurait à l'intérieur des emballages de gomme à mâcher de marque Bazooka, produit créé en 1947 par la compagnie Topps (Brooklyn, NY), et qui contait une plaisanterie de genre plutôt bon enfant."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blagues de Bazooka Joe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "sense": "Canada",
      "word": "blague Bazooka"
    },
    {
      "sense": "Canada",
      "word": "blague de Bazooka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Québec"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andrée A. Michaud, Lazy Bird, (Notes), Éd. Québec Amérique, Montréal, 2009, 418 pages",
          "text": "La blague de Bazooka Joe narrée à la page 224 est une pure invention de l'auteure et n'engage en rien les auteurs des histoires originales."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Équivalent de blague Carambar, au Québec."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blaɡ də ba.zu.kɑ dʒo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-blague de Bazooka Joe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-blague_de_Bazooka_Joe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-blague de Bazooka Joe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blague Carambar"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "blague de Bazooka Joe"
}

Download raw JSONL data for blague de Bazooka Joe meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.