"barca" meaning in Français

See barca in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \baʁ.ka\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-barca.wav
  1. Assez, ça suffit. Tags: slang
    Sense id: fr-barca-fr-intj-S~z-tQ~O Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
  2. Exclamation qui exprime le refus : pas question. Tags: slang
    Sense id: fr-barca-fr-intj-XceNiECV Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
  3. Exclamation qui exprime l’impossibilité : pas moyen. Tags: slang
    Sense id: fr-barca-fr-intj-hmbHqFal Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: chouia barca
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Acrab"
    },
    {
      "word": "Bacar"
    },
    {
      "word": "Cabra"
    },
    {
      "word": "cabra"
    },
    {
      "word": "câbra"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chouia barca"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1887) Forme abrégée d’une expression arabe du Maghreb composée de بركة et de خَلَصْ, prononcée barka hlas : « de grâce, assez ! ». Voir aussi clas."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Courteline, Le 51ᵉ Chasseurs, Ernest Flammarion, Paris, 1887, page 57",
          "text": "Ah ! Et puis, barca ! je dirai au major que j’ai mal à la gorge. Si ça prend, tant mieux ; si ça prend pas, tant pis."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Vingt minutes, puis Langlois sortit de l’église et, un peu après, M. le curé aussi. Et barca, comme aurait dit Langlois, car jamais plus on ne vit Langlois à l’église, ni pour des messes, ni pour des vêpres, ni pour rien."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949",
          "text": "– Mon cher, disait M. Cassoute, je voudrais vous voir avec un pèse-vin qui va de huit à treize degrés, et puis barca."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assez, ça suffit."
      ],
      "id": "fr-barca-fr-intj-S~z-tQ~O",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Civilisation, Mercure de France, Paris, 1918",
          "text": "Moi, disait l’un d’eux , ils feront ce qu’ils voudront de ma barbaque, mais pour m’endormir, barca ! Je ne marche pas !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exclamation qui exprime le refus : pas question."
      ],
      "id": "fr-barca-fr-intj-XceNiECV",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 122, page 53, 21 octobre 1924",
          "text": "Décidément, me suis-je dit, je ne déjeunerai pas aujourd'hui. Quant à aller aux Finances toucher mes 200 fcs... barca !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exclamation qui exprime l’impossibilité : pas moyen."
      ],
      "id": "fr-barca-fr-intj-hmbHqFal",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁ.ka\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-barca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-barca.wav"
    }
  ],
  "word": "barca"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Acrab"
    },
    {
      "word": "Bacar"
    },
    {
      "word": "Cabra"
    },
    {
      "word": "cabra"
    },
    {
      "word": "câbra"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chouia barca"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1887) Forme abrégée d’une expression arabe du Maghreb composée de بركة et de خَلَصْ, prononcée barka hlas : « de grâce, assez ! ». Voir aussi clas."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Courteline, Le 51ᵉ Chasseurs, Ernest Flammarion, Paris, 1887, page 57",
          "text": "Ah ! Et puis, barca ! je dirai au major que j’ai mal à la gorge. Si ça prend, tant mieux ; si ça prend pas, tant pis."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947",
          "text": "Vingt minutes, puis Langlois sortit de l’église et, un peu après, M. le curé aussi. Et barca, comme aurait dit Langlois, car jamais plus on ne vit Langlois à l’église, ni pour des messes, ni pour des vêpres, ni pour rien."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Mort d’un personnage, 1949",
          "text": "– Mon cher, disait M. Cassoute, je voudrais vous voir avec un pèse-vin qui va de huit à treize degrés, et puis barca."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Assez, ça suffit."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Duhamel, Civilisation, Mercure de France, Paris, 1918",
          "text": "Moi, disait l’un d’eux , ils feront ce qu’ils voudront de ma barbaque, mais pour m’endormir, barca ! Je ne marche pas !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exclamation qui exprime le refus : pas question."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 122, page 53, 21 octobre 1924",
          "text": "Décidément, me suis-je dit, je ne déjeunerai pas aujourd'hui. Quant à aller aux Finances toucher mes 200 fcs... barca !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Exclamation qui exprime l’impossibilité : pas moyen."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\baʁ.ka\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-barca.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-barca.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-barca.wav"
    }
  ],
  "word": "barca"
}

Download raw JSONL data for barca meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.