See balme in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Ambel" }, { "word": "amble" }, { "word": "amblé" }, { "word": "blâme" }, { "word": "blâmé" }, { "word": "embla" }, { "word": "Melba" }, { "word": "melba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux de boules", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport-boules", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "balmer" }, { "word": "balmette" } ], "etymology_texts": [ "Du gaulois balma, de même sens. La forme contemporaine du mot postule soit un emprunt au gaulois, soit une forme issue de l’ancien occitan balma ou de l’ancien francoprovençal balma, cette dernière étant antérieure à barma et ignorant la vocalisation de [l] avant une consonne labiale présente dans la plupart des parlers oïliques et occitans. → voir barme et baume.", "Comme ses cognats barme et baume, le terme est principalement présent dans la toponymie, parfois sous la graphie « mi-francisante » balmaz ou orthographié balma, rappelant l’origine dialectale du nom." ], "forms": [ { "form": "balmes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "Savoie", "Suisse" ], "word": "barme" }, { "word": "baume" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Renfoncement sous un rocher surplombant formant un abri, abri-sous-roche, caverne peu profonde, grotte." ], "id": "fr-balme-fr-noun---X3ysjA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Lyonnais", "orig": "français du Lyonnais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Offre de vente d’une propriété àCharnoz, Le Précurseur, Lyon, 21 juin 1830, page 4", "text": "Le château domine une balme boisée (dépendante de la propriété) de 600 mètres de longueur, élevée de 34 mètres au-dessus de la rivière d’Ain, et au bas de laquelle coule une lône très poissonneuse (alimentée par les sources de la balme)." }, { "ref": "Étude des sols de la Bresse et de ceux des Dombes, dans les Annales de la Société impériale d’agriculture, sciences et industrie de Lyon,3ᵉ série, vol.2, Lyon : Barret & Paris : Treuttel et Wurtz, 1858, p.157", "text": "A partir de ce dernier village le fleuve borde le chemin de fer, qui n’est séparé de la route que par les balmes du Rhône." }, { "ref": "ThéodoreLaurent, Essai historique sur Miribel, petite ville de l’ancienne province de Bresse, Lyon : Laurent libraire, 1864, page 37", "text": "L’article 21 établit que les îles et brotteaux de Malbuet et Verchaudière , qui restent sous la puissance du sire de Beaujeu, se trouvent le long des balmes vieilles du Viennois, en remontant depuis ledit moulin de Chessin jusqu’à Jonage." }, { "ref": "PhilippeVouillon, Parcs jardins de Lyon, Samedi Midi Editions, 2006, page 58", "text": "Sous nos pieds, une vaste prairie occupe le vallon jusqu’à la balme boisée de feuillus et de quelques pins noirs bien enracinés sur cette colline de pierre." } ], "glosses": [ "Talus, côteau d'un fossé." ], "id": "fr-balme-fr-noun-8viS4GFa", "raw_tags": [ "Lyonnais" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport-boules", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Lyonnais", "orig": "français du Lyonnais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lowius-Weigel, Jeux et joueurs de boules de Lyon, L’Écho du Rhône, 28 août 1893, page 4", "text": "Le terrain de la rue Saint-Michel demande une grande pratique, la balme y est obligatoire ; celui qui pointe en droite ligne est à peu près certain de placer des points ridicules ou qui paraissent tels, tandis que l’habitué qui découpe le terrain en utilisant la pente de la balme placera des points à dix, quinze centimètres du but." }, { "ref": "ArmandMante, Le temps s’élève, Presses universitaires de Grenoble, 1995, page 98", "text": "Il se campe en bon équilibre sur ses deux jambes, rectifie la position du pied droit pour « pas gaucher la raie », choisit « sa balme », se baisse et « met la sauce ». - Attention, attention, elle va biquer... Elle bique !" } ], "glosses": [ "Ondulation du terrain dans un jeu de boules." ], "id": "fr-balme-fr-noun-IdL1kp5n", "raw_tags": [ "Sport-boules", "Lyonnais" ], "tags": [ "broadly", "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\balm\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balme.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balme.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balme" }
{ "anagrams": [ { "word": "Ambel" }, { "word": "amble" }, { "word": "amblé" }, { "word": "blâme" }, { "word": "blâmé" }, { "word": "embla" }, { "word": "Melba" }, { "word": "melba" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français des jeux de boules", "Lexique en français du sport-boules", "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan", "Mots en français issus d’un mot en francoprovençal", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "balmer" }, { "word": "balmette" } ], "etymology_texts": [ "Du gaulois balma, de même sens. La forme contemporaine du mot postule soit un emprunt au gaulois, soit une forme issue de l’ancien occitan balma ou de l’ancien francoprovençal balma, cette dernière étant antérieure à barma et ignorant la vocalisation de [l] avant une consonne labiale présente dans la plupart des parlers oïliques et occitans. → voir barme et baume.", "Comme ses cognats barme et baume, le terme est principalement présent dans la toponymie, parfois sous la graphie « mi-francisante » balmaz ou orthographié balma, rappelant l’origine dialectale du nom." ], "forms": [ { "form": "balmes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "Savoie", "Suisse" ], "word": "barme" }, { "word": "baume" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Renfoncement sous un rocher surplombant formant un abri, abri-sous-roche, caverne peu profonde, grotte." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français du Lyonnais" ], "examples": [ { "ref": "Offre de vente d’une propriété àCharnoz, Le Précurseur, Lyon, 21 juin 1830, page 4", "text": "Le château domine une balme boisée (dépendante de la propriété) de 600 mètres de longueur, élevée de 34 mètres au-dessus de la rivière d’Ain, et au bas de laquelle coule une lône très poissonneuse (alimentée par les sources de la balme)." }, { "ref": "Étude des sols de la Bresse et de ceux des Dombes, dans les Annales de la Société impériale d’agriculture, sciences et industrie de Lyon,3ᵉ série, vol.2, Lyon : Barret & Paris : Treuttel et Wurtz, 1858, p.157", "text": "A partir de ce dernier village le fleuve borde le chemin de fer, qui n’est séparé de la route que par les balmes du Rhône." }, { "ref": "ThéodoreLaurent, Essai historique sur Miribel, petite ville de l’ancienne province de Bresse, Lyon : Laurent libraire, 1864, page 37", "text": "L’article 21 établit que les îles et brotteaux de Malbuet et Verchaudière , qui restent sous la puissance du sire de Beaujeu, se trouvent le long des balmes vieilles du Viennois, en remontant depuis ledit moulin de Chessin jusqu’à Jonage." }, { "ref": "PhilippeVouillon, Parcs jardins de Lyon, Samedi Midi Editions, 2006, page 58", "text": "Sous nos pieds, une vaste prairie occupe le vallon jusqu’à la balme boisée de feuillus et de quelques pins noirs bien enracinés sur cette colline de pierre." } ], "glosses": [ "Talus, côteau d'un fossé." ], "raw_tags": [ "Lyonnais" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du sport-boules", "Termes vieillis en français", "français du Lyonnais" ], "examples": [ { "ref": "Lowius-Weigel, Jeux et joueurs de boules de Lyon, L’Écho du Rhône, 28 août 1893, page 4", "text": "Le terrain de la rue Saint-Michel demande une grande pratique, la balme y est obligatoire ; celui qui pointe en droite ligne est à peu près certain de placer des points ridicules ou qui paraissent tels, tandis que l’habitué qui découpe le terrain en utilisant la pente de la balme placera des points à dix, quinze centimètres du but." }, { "ref": "ArmandMante, Le temps s’élève, Presses universitaires de Grenoble, 1995, page 98", "text": "Il se campe en bon équilibre sur ses deux jambes, rectifie la position du pied droit pour « pas gaucher la raie », choisit « sa balme », se baisse et « met la sauce ». - Attention, attention, elle va biquer... Elle bique !" } ], "glosses": [ "Ondulation du terrain dans un jeu de boules." ], "raw_tags": [ "Sport-boules", "Lyonnais" ], "tags": [ "broadly", "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\balm\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balme.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-balme.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-balme.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "balme" }
Download raw JSONL data for balme meaning in Français (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.