"aura" meaning in Français

See aura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \o.ʁa\, \ɔ.ʁa\, \o.ʁa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav Forms: auras [plural]
Rhymes: \ʁa\
  1. Le « corps subtil », qui entourerait le corps physique. De forme ovoïde, l’aura changerait de couleur selon l’évolution, l’état émotionnel ou de santé du sujet.
    Sense id: fr-aura-fr-noun-36mM4b63 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: occultism
  2. Prolongement, résonance d’un livre, d’une œuvre d’art dans la sensibilité. Tags: broadly
    Sense id: fr-aura-fr-noun-pQeQ9CKh Categories (other): Exemples en français
  3. Sensation subjective vague, toujours la même chez chaque malade, qui permet à celui-ci de prévoir l’imminence d’une crise. Elle peut être motrice (mouvement d’un doigt, d’un membre), sensitive, sensorielle (olfactive, auditive, visuelle, etc.), psychique, etc. L’aura est surtout fréquente dans l’épilepsie, l’asthme, la migraine et l’hystérie.
    Sense id: fr-aura-fr-noun-VIPv1Zar Categories (other): Lexique en français de la médecine Topics: medicine
  4. Autrefois, émanation subtile du liquide spermatique qui semblait nécessaire pour la fécondation. Tags: dated
    Sense id: fr-aura-fr-noun-ci3hfCoB Categories (other): Lexique en français de la médecine, Termes vieillis en français Topics: medicine
  5. Atmosphère qui entoure certains êtres.
    Sense id: fr-aura-fr-noun-S4klbCFV Categories (other): Lexique en français de la philosophie Topics: philosophy
  6. Image, réputation.
    Sense id: fr-aura-fr-noun-6phsqft9 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: aura (Anglais), aura (Catalan), aura (Croate), aura (Espagnol), aŭreolo (Espéranto), aura (Italien), aura [feminine] (Polonais), aura (Portugais)

Verb

IPA: \o.ʁa\, \o.ʁa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav Forms: il/elle/on aura
Rhymes: \ʁa\
  1. Troisième personne du futur de l’indicatif de avoir. Form of: avoir
    Sense id: fr-aura-fr-verb-rLp0Yjmt Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "A Rúa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aura (« air en mouvement, brise ») (→ voir aure (« vent doux ») en ancien français). Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "auras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le « corps subtil », qui entourerait le corps physique. De forme ovoïde, l’aura changerait de couleur selon l’évolution, l’état émotionnel ou de santé du sujet."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-noun-36mM4b63",
      "topics": [
        "occultism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 73",
          "text": "[…] les scènes bucoliques de Giandomenico [Tiepolo] : les paysans, les paysages saisis comme en abyme après leur promenade du matin, avec ces tons un peu pâles qui donnaient une aura poétique aux gestes les plus simples."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prolongement, résonance d’un livre, d’une œuvre d’art dans la sensibilité."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-noun-pQeQ9CKh",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sensation subjective vague, toujours la même chez chaque malade, qui permet à celui-ci de prévoir l’imminence d’une crise. Elle peut être motrice (mouvement d’un doigt, d’un membre), sensitive, sensorielle (olfactive, auditive, visuelle, etc.), psychique, etc. L’aura est surtout fréquente dans l’épilepsie, l’asthme, la migraine et l’hystérie."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-noun-VIPv1Zar",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autrefois, émanation subtile du liquide spermatique qui semblait nécessaire pour la fécondation."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-noun-ci3hfCoB",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atmosphère qui entoure certains êtres."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-noun-S4klbCFV",
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 142",
          "text": "On racontait que sa mère était une grande malade : cette épreuve dotait Marguerite d’une aura romanesque."
        },
        {
          "ref": "Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021",
          "text": "Dans le cas de Jimmy Carter, il a bien profité de ses activités après son passage à la Maison-Blanche pour rétablir sa réputation et développer une aura de vieux sage."
        },
        {
          "ref": "Rémi Nadeau, L'effet Legault se dégonfle, Le Journal de Québec, 17 juin 2023",
          "text": "La vice-première ministre a perdu des points dans cette enquête de popularité, et au sein du caucus, elle a perdu son aura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Image, réputation."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-noun-6phsqft9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\",
      "rhymes": "\\ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Étienne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "aŭreolo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "aura"
    }
  ],
  "word": "aura"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "A Rúa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁa\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aura (« air en mouvement, brise ») (→ voir aure (« vent doux ») en ancien français). Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on aura"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Esprit des journaux, françois et étrangers, 1790",
          "text": "Tant qu’il y aura des métaux, on ne cessera pas de les orfévrir; & l’argent pour être resserré, n’est pas enfoui."
        },
        {
          "ref": "Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 6",
          "text": "Les parents n’étaient pas en reste, surveillant leurs rejetons du coin de l’œil, amusés par cette curiosité remarquable, égarée parmi le catalogue des véhicules proprets et conforme au monde sanglé, airbagué, standardisé, condomisé, dans des carrosseries sans rayures, sans gloire, et sans nicotine, dont l’ultime conquête aura été l’extinction et la mise à mort des cendriers."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "avoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du futur de l’indicatif de avoir."
      ],
      "id": "fr-aura-fr-verb-rLp0Yjmt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\",
      "rhymes": "\\ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Étienne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aura"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "A Rúa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁa\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aura (« air en mouvement, brise ») (→ voir aure (« vent doux ») en ancien français). Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "auras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Le « corps subtil », qui entourerait le corps physique. De forme ovoïde, l’aura changerait de couleur selon l’évolution, l’état émotionnel ou de santé du sujet."
      ],
      "topics": [
        "occultism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 73",
          "text": "[…] les scènes bucoliques de Giandomenico [Tiepolo] : les paysans, les paysages saisis comme en abyme après leur promenade du matin, avec ces tons un peu pâles qui donnaient une aura poétique aux gestes les plus simples."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prolongement, résonance d’un livre, d’une œuvre d’art dans la sensibilité."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "glosses": [
        "Sensation subjective vague, toujours la même chez chaque malade, qui permet à celui-ci de prévoir l’imminence d’une crise. Elle peut être motrice (mouvement d’un doigt, d’un membre), sensitive, sensorielle (olfactive, auditive, visuelle, etc.), psychique, etc. L’aura est surtout fréquente dans l’épilepsie, l’asthme, la migraine et l’hystérie."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Autrefois, émanation subtile du liquide spermatique qui semblait nécessaire pour la fécondation."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la philosophie"
      ],
      "glosses": [
        "Atmosphère qui entoure certains êtres."
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 142",
          "text": "On racontait que sa mère était une grande malade : cette épreuve dotait Marguerite d’une aura romanesque."
        },
        {
          "ref": "Luc Laliberté, Donald Trump, pire président de l’histoire?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021",
          "text": "Dans le cas de Jimmy Carter, il a bien profité de ses activités après son passage à la Maison-Blanche pour rétablir sa réputation et développer une aura de vieux sage."
        },
        {
          "ref": "Rémi Nadeau, L'effet Legault se dégonfle, Le Journal de Québec, 17 juin 2023",
          "text": "La vice-première ministre a perdu des points dans cette enquête de popularité, et au sein du caucus, elle a perdu son aura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Image, réputation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɔ.ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\",
      "rhymes": "\\ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Étienne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "aŭreolo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "aura"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "aura"
    }
  ],
  "word": "aura"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "A Rúa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\ʁa\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aura (« air en mouvement, brise ») (→ voir aure (« vent doux ») en ancien français). Le mot renvoie d’abord à une masse d’air agité. Plusieurs facteurs feront évoluer le sémantisme, dès la période antique. L’air, lié à la vie terrestre d’abord, se trouve chez certains poètes latins en relation avec la lumière, et particulièrement avec la lumière du ciel divin. D’autre part, dans les arts figurés, une forme de draperie gonflée par le vent (aura velificans) entourait des déités, en particulier des divinités de l’air. On trouve dans le monde grec ancien des Aurae pourvues de ce voile gonflé qui entoure leurs têtes. Cette draperie devient dans l’imaginaire comme une marque de divinité ou d’héroïsation. Dans l’imaginaire antique, aura devient « air lumineux », qui vient du monde divin, mais n’est pas émanation de l’homme. Le sens moderne n’apparaît en français qu’à la toute fin du XVIIIᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on aura"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’Esprit des journaux, françois et étrangers, 1790",
          "text": "Tant qu’il y aura des métaux, on ne cessera pas de les orfévrir; & l’argent pour être resserré, n’est pas enfoui."
        },
        {
          "ref": "Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 6",
          "text": "Les parents n’étaient pas en reste, surveillant leurs rejetons du coin de l’œil, amusés par cette curiosité remarquable, égarée parmi le catalogue des véhicules proprets et conforme au monde sanglé, airbagué, standardisé, condomisé, dans des carrosseries sans rayures, sans gloire, et sans nicotine, dont l’ultime conquête aura été l’extinction et la mise à mort des cendriers."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "avoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du futur de l’indicatif de avoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\o.ʁa\\",
      "rhymes": "\\ʁa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-aura.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Étienne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-aura.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aura.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aura.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aura"
}

Download raw JSONL data for aura meaning in Français (11.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.