See aumusse in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Musseau" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du latin médiéval almutium, almutia d’usage ecclésiastique dans les années 1160 et séculier vers 1250 ; apparenté à l’espagnol almuça, l’italien almuzia, l’occitan almussa et, peut-être l’allemand Mütze (moyen bas allemand almuz) ; plus avant d’origine obscure : le latin amictus, amiculum (« vêtement » → voir amict, ameuche en ancien français) fait difficulté du point de vue phonétique (comment expliquer le \\l\\ ?), l’arabe al-mustaka (« manteau de fourrure à longues manches ») fait difficulté du point de vue historique." ], "forms": [ { "form": "aumusses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\o.mys\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "aumuce" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles De Coster; La Légende d'Ulenspiegel", "text": "Il avait aussi aidé les prêtres à se vêtir. Aux uns, il mettait l’étole, aux autres l’aumusse, aux diacres l’aube." }, { "ref": "Honoré de Balzac; Le Curé de Tours, 1832", "text": "En ce moment, il caressait d’ailleurs sa chimère, un désir déjà vieux de douze ans, un désir de prêtre ! un désir qui, formé tous les soirs, paraissait alors près de s’accomplir ; enfin, il s’enveloppait trop bien dans l’aumusse d’un canonicat vacant pour sentir les intempéries de l’air." }, { "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842", "text": "…et l’humble prêtre, encapuchonné d’une aumusse, marcha derrière, son missel sous le bras." } ], "glosses": [ "Pèlerine à capuchon en fourrure dont les chanoines, les chapelains et les chantres se couvraient autrefois les épaules et qu’ils portent ordinairement sur le bras, elle est en usage depuis le XIᵉ siècle." ], "id": "fr-aumusse-fr-noun-FC0MLjhu" }, { "glosses": [ "Bonnet garni de fourrure en usage du IXᵉ au XIVᵉ siècle, les rois de France la portaient sous leur couronne." ], "id": "fr-aumusse-fr-noun-jKI5ZbRT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.mys\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Almutia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "almuce" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "amiculum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "almuça" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "almuzia" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "almucja" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "almuce" } ], "word": "aumusse" }
{ "anagrams": [ { "word": "Musseau" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIᵉ siècle) Du latin médiéval almutium, almutia d’usage ecclésiastique dans les années 1160 et séculier vers 1250 ; apparenté à l’espagnol almuça, l’italien almuzia, l’occitan almussa et, peut-être l’allemand Mütze (moyen bas allemand almuz) ; plus avant d’origine obscure : le latin amictus, amiculum (« vêtement » → voir amict, ameuche en ancien français) fait difficulté du point de vue phonétique (comment expliquer le \\l\\ ?), l’arabe al-mustaka (« manteau de fourrure à longues manches ») fait difficulté du point de vue historique." ], "forms": [ { "form": "aumusses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\o.mys\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "aumuce" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Charles De Coster; La Légende d'Ulenspiegel", "text": "Il avait aussi aidé les prêtres à se vêtir. Aux uns, il mettait l’étole, aux autres l’aumusse, aux diacres l’aube." }, { "ref": "Honoré de Balzac; Le Curé de Tours, 1832", "text": "En ce moment, il caressait d’ailleurs sa chimère, un désir déjà vieux de douze ans, un désir de prêtre ! un désir qui, formé tous les soirs, paraissait alors près de s’accomplir ; enfin, il s’enveloppait trop bien dans l’aumusse d’un canonicat vacant pour sentir les intempéries de l’air." }, { "ref": "Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842", "text": "…et l’humble prêtre, encapuchonné d’une aumusse, marcha derrière, son missel sous le bras." } ], "glosses": [ "Pèlerine à capuchon en fourrure dont les chanoines, les chapelains et les chantres se couvraient autrefois les épaules et qu’ils portent ordinairement sur le bras, elle est en usage depuis le XIᵉ siècle." ] }, { "glosses": [ "Bonnet garni de fourrure en usage du IXᵉ au XIVᵉ siècle, les rois de France la portaient sous leur couronne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.mys\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Almutia" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "almuce" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "amiculum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "almuça" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "almuzia" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "almucja" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "almuce" } ], "word": "aumusse" }
Download raw JSONL data for aumusse meaning in Français (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.