See au-devant in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "prévenir", "word": "aller au-devant de" } ], "etymology_texts": [ "De devant." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I scène I, 1663", "text": "On n'attend pas même qu'on en demande, et l'on court au-devant du souhait des gens" }, { "ref": "Honoré de Balzac, Une Ténébreuse Affaire, 1841, chapitre deuxième", "text": "Quand cette pauvre voiture enfila le petit pavé, les habitants du château, qui déjeunaient, eurent un accès de rire ; mais, en reconnaissant la tête chauve du vieillard, qui sortit entre les deux rideaux de cuir du berlingot, monsieur d’Hauteserre le nomma, et tous levèrent le siège pour aller au-devant du chef de la maison de Chargebœuf." }, { "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 62", "text": "Ainsi de ses vêtements où traînaient de même que dans ses cheveux, des odeurs au-devant desquelles j’employais tout mon désir (odeurs planes, si j’ose dire, sans rien de provocant)." } ], "glosses": [ "À la rencontre de quelque chose. —" ], "id": "fr-au-devant-fr-adv-yTBQUHQQ", "note": "Elle donne l'idée de mouvement anticipé vers quelque chose ou quelqu’un" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.də.vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au-devant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au-devant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-au-devant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-au-devant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au-devant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au-devant.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "entgegen" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "u susret" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "naprzeciw" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "ovdii" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "mot" } ], "word": "au-devant" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Lemmes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en croate", "Traductions en polonais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "sense": "prévenir", "word": "aller au-devant de" } ], "etymology_texts": [ "De devant." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Molière, Dom Juan ou le Festin de pierre, acte I scène I, 1663", "text": "On n'attend pas même qu'on en demande, et l'on court au-devant du souhait des gens" }, { "ref": "Honoré de Balzac, Une Ténébreuse Affaire, 1841, chapitre deuxième", "text": "Quand cette pauvre voiture enfila le petit pavé, les habitants du château, qui déjeunaient, eurent un accès de rire ; mais, en reconnaissant la tête chauve du vieillard, qui sortit entre les deux rideaux de cuir du berlingot, monsieur d’Hauteserre le nomma, et tous levèrent le siège pour aller au-devant du chef de la maison de Chargebœuf." }, { "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 62", "text": "Ainsi de ses vêtements où traînaient de même que dans ses cheveux, des odeurs au-devant desquelles j’employais tout mon désir (odeurs planes, si j’ose dire, sans rien de provocant)." } ], "glosses": [ "À la rencontre de quelque chose. —" ], "note": "Elle donne l'idée de mouvement anticipé vers quelque chose ou quelqu’un" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o.də.vɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au-devant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au-devant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au-devant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-au-devant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-au-devant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-au-devant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au-devant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au-devant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au-devant.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "entgegen" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "u susret" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "naprzeciw" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "ovdii" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "mot" } ], "word": "au-devant" }
Download raw JSONL data for au-devant meaning in Français (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.