"au milieu" meaning in Français

See au milieu in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \o mi.ljø\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-au milieu.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au milieu.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au milieu.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au milieu.wav
  1. Au centre, à l’intérieur, à un endroit relativement éloigné des bords, de la périphérie.
    Sense id: fr-au_milieu-fr-adv-6Ku4meBk
  2. Qui se trouve entre deux endroits, entre deux choses.
    Sense id: fr-au_milieu-fr-adv-1UboeKiU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: au milieu de Translations: in the middle (Anglais), e-kreiz (Breton), keskellä (Finnois), εἰς τὸ μέσον (eis tò méson) (Grec ancien), შუაში (šuaši) (Géorgien), შუაგულში (šuagulši) (Géorgien), in mezzo (Italien), in medio (Latin), pośrodku (Polonais), в середине (v seredine) (Russe), gaskal (Same du Nord), gaskka (Same du Nord), guovdu (Same du Nord), gasku (Same du Nord), prostředek (Tchèque)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "au milieu de"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de au et de milieu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Au centre, à l’intérieur, à un endroit relativement éloigné des bords, de la périphérie."
      ],
      "id": "fr-au_milieu-fr-adv-6Ku4meBk"
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui se trouve entre deux endroits, entre deux choses."
      ],
      "id": "fr-au_milieu-fr-adv-1UboeKiU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o mi.ljø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-au milieu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au milieu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au milieu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au milieu.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in the middle"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "e-kreiz"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "keskellä"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "šuaši",
      "word": "შუაში"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "šuagulši",
      "word": "შუაგულში"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "eis tò méson",
      "word": "εἰς τὸ μέσον"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "in mezzo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "in medio"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pośrodku"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "v seredine",
      "word": "в середине"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaskal"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaskka"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guovdu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gasku"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "prostředek"
    }
  ],
  "word": "au milieu"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "au milieu de"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de au et de milieu."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Au centre, à l’intérieur, à un endroit relativement éloigné des bords, de la périphérie."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Qui se trouve entre deux endroits, entre deux choses."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\o mi.ljø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-au milieu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-au milieu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-au milieu.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au milieu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-au_milieu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-au milieu.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in the middle"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "e-kreiz"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "keskellä"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "šuaši",
      "word": "შუაში"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "šuagulši",
      "word": "შუაგულში"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "eis tò méson",
      "word": "εἰς τὸ μέσον"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "in mezzo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "in medio"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "pośrodku"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "v seredine",
      "word": "в середине"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaskal"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gaskka"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "guovdu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "gasku"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "prostředek"
    }
  ],
  "word": "au milieu"
}

Download raw JSONL data for au milieu meaning in Français (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.