"attrait" meaning in Français

See attrait in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.tʁɛ\, \a.tʁɛ\, \a.tʁɛ\, a.tʁɛ Audio: Fr-attrait.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav Forms: attraits [plural]
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Ce qui attire agréablement ; ou inclination, goût que l’on a pour quelque chose d’agréable.
    Sense id: fr-attrait-fr-noun-vjMODJTh Categories (other): Exemples en français
  2. Agréments, charmes d’une personne. Tags: especially, plural
    Sense id: fr-attrait-fr-noun-3GV~JflN Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: charme Related terms: attirer, attraction Translations: attraction (Anglais), atractiu (Catalan), privlačnost (Croate), atractivo (Espagnol), logeco (Espéranto), ĉarmo (Espéranto), tento (Espéranto), farmec (Roumain), lockelse (Suédois), behag (Suédois), charm (Suédois), çekicilik (Turc), чари [plural] (Ukrainien), привабливість (pryvablyvistʹ) [feminine] (Ukrainien)

Verb

IPA: \a.tʁɛ\, \a.tʁɛ\, \a.tʁɛ\, a.tʁɛ Audio: Fr-attrait.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav Forms: il/elle/on attrait
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Participe passé masculin singulier de attraire. Form of: attraire
    Sense id: fr-attrait-fr-verb-D40ysBLF Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de attraire. Form of: attraire
    Sense id: fr-attrait-fr-verb-7JLL5Mi9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "attirât"
    },
    {
      "word": "attitra"
    },
    {
      "word": "tartait"
    },
    {
      "word": "traitât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe attraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "attraits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "attirer"
    },
    {
      "word": "attraction"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Quesnay, Observations sur le Droit naturel des hommes réunis en société, 1765",
          "text": "Un enfant, […], a incontestablement un droit naturel à la subsistance, fondé sur le devoir prescrit par la nature au pere et à la mere. Ce droit lui est d’autant plus assuré que le devoir du pere et de la mere est accompagné d’un attrait naturel, qui agit beaucoup plus puissamment sur le pere et plus particulierement sur la mere, que le motif du précepte qui établit le devoir."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 3",
          "text": "Aux aventureux, l'Islande offre aussi l’attrait de l’inconnu. Le cœur de l’île, inhabité et inhabitable, est encore une terre incognito."
        },
        {
          "ref": "Achille Ngoye, « Frère de même père même mère », dans Étonnants voyageurs : nouvelles voix d'Afrique, anthologie présentée par Michel Le Bris, Paris : Hoëbeke, 2002, p. 194",
          "text": "Non content de déblatérer sur la couille molle que je suis […], il m'accuse de plus de l'intrusion d'une crapule dans mon foyer, ainsi que de son attrait pour une queutarde patentée."
        },
        {
          "ref": "Pierre Gascar, Un jardin de curé, Éditions Stock, 2015",
          "text": "L’involucre, cette collerette de bractées finement découpées qui entourent l’inflorescence chez certaines espèces, chez les ombellifères en particulier, ne constitue jamais, comme chez la nigelle de Damas, l’attrait principal de la plante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui attire agréablement ; ou inclination, goût que l’on a pour quelque chose d’agréable."
      ],
      "id": "fr-attrait-fr-noun-vjMODJTh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "E.T.A. Hoffmann, Le Diable à Berlin, 1820, Traduit par Henry Egmont",
          "text": "Et s’il parlait aux demoiselles : « Que le ciel, disait-il, vous donne un époux vraiment digne de vos attraits et de vos vertus. »"
        },
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "…, et les plus jeunes chevaliers, se regardant les uns les autres, se dirent, dans le langage muet des yeux, que ses attraits étaient le meilleur sortilège qu’elle eût pu employer pour gagner le cœur de Bois-Guilbert."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Amour vénal, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 16",
          "text": "Sa froideur a, pour moi, tant d’attraits, qu’elle me brûle et me glace. J'ai beau savoir qu'au fond de ce regard, tout est calcul et complaisance, où qu'il m'entraîne, je le suivrai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agréments, charmes d’une personne."
      ],
      "id": "fr-attrait-fr-noun-3GV~JflN",
      "tags": [
        "especially",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-attrait.ogg",
      "ipa": "a.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Fr-attrait.ogg/Fr-attrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-attrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "charme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "attraction"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "atractiu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "privlačnost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "atractivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "logeco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĉarmo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "tento"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "farmec"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "lockelse"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "behag"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "çekicilik"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "чари"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pryvablyvistʹ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "привабливість"
    }
  ],
  "word": "attrait"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "attirât"
    },
    {
      "word": "attitra"
    },
    {
      "word": "tartait"
    },
    {
      "word": "traitât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe attraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on attrait"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 202",
          "text": "Ayant attrait jusqu’au guéridon central l’une des dix-huit chaises rituellement disposées en ovale, Chicotte-l’Alambic, avachi, incongrûment déboutonné, tuait le temps en face d’une bouteille de rhum presque vidée."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "attraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de attraire."
      ],
      "id": "fr-attrait-fr-verb-D40ysBLF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "attraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de attraire."
      ],
      "id": "fr-attrait-fr-verb-7JLL5Mi9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-attrait.ogg",
      "ipa": "a.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Fr-attrait.ogg/Fr-attrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-attrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "attrait"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "attirât"
    },
    {
      "word": "attitra"
    },
    {
      "word": "tartait"
    },
    {
      "word": "traitât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe attraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "attraits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "attirer"
    },
    {
      "word": "attraction"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Quesnay, Observations sur le Droit naturel des hommes réunis en société, 1765",
          "text": "Un enfant, […], a incontestablement un droit naturel à la subsistance, fondé sur le devoir prescrit par la nature au pere et à la mere. Ce droit lui est d’autant plus assuré que le devoir du pere et de la mere est accompagné d’un attrait naturel, qui agit beaucoup plus puissamment sur le pere et plus particulierement sur la mere, que le motif du précepte qui établit le devoir."
        },
        {
          "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 3",
          "text": "Aux aventureux, l'Islande offre aussi l’attrait de l’inconnu. Le cœur de l’île, inhabité et inhabitable, est encore une terre incognito."
        },
        {
          "ref": "Achille Ngoye, « Frère de même père même mère », dans Étonnants voyageurs : nouvelles voix d'Afrique, anthologie présentée par Michel Le Bris, Paris : Hoëbeke, 2002, p. 194",
          "text": "Non content de déblatérer sur la couille molle que je suis […], il m'accuse de plus de l'intrusion d'une crapule dans mon foyer, ainsi que de son attrait pour une queutarde patentée."
        },
        {
          "ref": "Pierre Gascar, Un jardin de curé, Éditions Stock, 2015",
          "text": "L’involucre, cette collerette de bractées finement découpées qui entourent l’inflorescence chez certaines espèces, chez les ombellifères en particulier, ne constitue jamais, comme chez la nigelle de Damas, l’attrait principal de la plante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ce qui attire agréablement ; ou inclination, goût que l’on a pour quelque chose d’agréable."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "E.T.A. Hoffmann, Le Diable à Berlin, 1820, Traduit par Henry Egmont",
          "text": "Et s’il parlait aux demoiselles : « Que le ciel, disait-il, vous donne un époux vraiment digne de vos attraits et de vos vertus. »"
        },
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "…, et les plus jeunes chevaliers, se regardant les uns les autres, se dirent, dans le langage muet des yeux, que ses attraits étaient le meilleur sortilège qu’elle eût pu employer pour gagner le cœur de Bois-Guilbert."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Amour vénal, Éditions Albin Michel, Paris, 1927, page 16",
          "text": "Sa froideur a, pour moi, tant d’attraits, qu’elle me brûle et me glace. J'ai beau savoir qu'au fond de ce regard, tout est calcul et complaisance, où qu'il m'entraîne, je le suivrai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agréments, charmes d’une personne."
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-attrait.ogg",
      "ipa": "a.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Fr-attrait.ogg/Fr-attrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-attrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "charme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "attraction"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "atractiu"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "privlačnost"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "atractivo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "logeco"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĉarmo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "tento"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "farmec"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "lockelse"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "behag"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "charm"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "çekicilik"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "чари"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pryvablyvistʹ",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "привабливість"
    }
  ],
  "word": "attrait"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "attirât"
    },
    {
      "word": "attitra"
    },
    {
      "word": "tartait"
    },
    {
      "word": "traitât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe attraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on attrait"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 202",
          "text": "Ayant attrait jusqu’au guéridon central l’une des dix-huit chaises rituellement disposées en ovale, Chicotte-l’Alambic, avachi, incongrûment déboutonné, tuait le temps en face d’une bouteille de rhum presque vidée."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "attraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de attraire."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "attraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de attraire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-attrait.ogg",
      "ipa": "a.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Fr-attrait.ogg/Fr-attrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-attrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-attrait.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-attrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-attrait.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "attrait"
}

Download raw JSONL data for attrait meaning in Français (8.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.