See arabesque in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "abèqueras" }, { "word": "abéqueras" }, { "word": "abraquées" }, { "word": "baraquées" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛsk\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1555) De l’italien arabesco (« arabe »)." ], "forms": [ { "form": "arabesques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse de Lamartine, Voyage en Orient, 1835", "text": "Elle (Esther Stanhope) y créa artificiellement un jardin charmant à la mode des Turcs ; jardin de fleurs et de fruits, berceaux de vignes, kiosques enrichis de sculptures et de peintures arabesques." } ], "glosses": [ "Arabe, qui est propre aux Arabes." ], "id": "fr-arabesque-fr-adj-ibEUs9ME", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\" }, { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\", "rhymes": "\\ɛsk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mauresque" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "voir arabe.", "word": "arapski" } ], "word": "arabesque" } { "anagrams": [ { "word": "abèqueras" }, { "word": "abéqueras" }, { "word": "abraquées" }, { "word": "baraquées" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛsk\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1555) De l’italien arabesco (« arabe »)." ], "forms": [ { "form": "arabesques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "arabe" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ornement", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Des teintes diverses, des nuances d'une extrême délicatesse en coloraient les parois glacées. On la voyait par longues places, tantôt irisée, tantôt jaspée, et partout niellée d'arabesques ou piquetée de paillettes lumineuses." }, { "ref": "Ronald Firbank, Œuvres romanesques, 1991, volume 2, page 297", "text": "O Mahomet chéri ! Encore combien de temps ? murmura-t-elle en levant un regard implorant vers les signes cabalistiques et les mosaïques sarracéniques des arabesques azulejos." } ], "glosses": [ "Sorte d’ornement dont on a attribué l’invention aux Arabes et qui consiste en des entrelacements de feuillages, de fruits, de fleurs, d’animaux, etc., assemblés le plus ordinairement d’une manière capricieuse et sans autre dessein que celui de former un enchaînement agréable à l’œil." ], "id": "fr-arabesque-fr-noun-IkRJkUTW", "raw_tags": [ "Ornement" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine Bello, Enquête sur la disparition d’Émilie Brunet, 2010 ; édition Folio, 2012, page 248", "text": "Des adolescents en patins à roulettes dessinaient des arabesques sur le bitume." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode", "text": "À ce signal, le portier vint, armé d’une lanterne, prendre Godefroid, le conduisit jusque dans la rue, et referma l’énorme porte jaunâtre, pesante comme celle d’une prison, et décorée de serrureries en arabesques, qui remontaient à une époque difficile à déterminer." }, { "ref": "Nadia Plourde, La gloire de mes élèves, éditions Les 400 coups, Montréal, 2008, page 72", "text": "Je regarde là-bas, à l'endroit où nous avons glissé vendredi; nous y avons laissé quelques traces visibles, arabesques géantes, filets de neige minces mais incrustés." } ], "glosses": [ "Tout ce qui rappelle ces ornements artistiques." ], "id": "fr-arabesque-fr-noun-qs2sgv24", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ornementation musicale." ], "id": "fr-arabesque-fr-noun-IoR14y8B", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la danse", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figure de danse rappelant les motifs décoratifs." ], "id": "fr-arabesque-fr-noun-Ka~AYjcg", "topics": [ "dance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\" }, { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\", "rhymes": "\\ɛsk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "arabesk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Arabeske" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Schnörkel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Schlängellinie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "arabesque" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "арабеска" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "arabesc" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "arabeska" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arabesco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "arabesko" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "arabeszk" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "arabesko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "arabesco" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "arabesk" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "arabeska" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "arabesco" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "арабеска" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "arabesk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "arabeska" } ], "word": "arabesque" } { "anagrams": [ { "word": "abèqueras" }, { "word": "abéqueras" }, { "word": "abraquées" }, { "word": "baraquées" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛsk\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1555) De l’italien arabesco (« arabe »)." ], "forms": [ { "form": "j’arabesque", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on arabesque", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que j’arabesque", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on arabesque", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arabesquer." ], "id": "fr-arabesque-fr-verb-fqSh8KnI" }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arabesquer." ], "id": "fr-arabesque-fr-verb-5WM9JO~m" }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de arabesquer." ], "id": "fr-arabesque-fr-verb-6NtacLIK" }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de arabesquer." ], "id": "fr-arabesque-fr-verb-F4oqThMQ" }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de arabesquer." ], "id": "fr-arabesque-fr-verb-VTbUvJo3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\" }, { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\", "rhymes": "\\ɛsk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arabesque" }
{ "anagrams": [ { "word": "abèqueras" }, { "word": "abéqueras" }, { "word": "abraquées" }, { "word": "baraquées" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Rimes en français en \\ɛsk\\", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "(1555) De l’italien arabesco (« arabe »)." ], "forms": [ { "form": "arabesques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse de Lamartine, Voyage en Orient, 1835", "text": "Elle (Esther Stanhope) y créa artificiellement un jardin charmant à la mode des Turcs ; jardin de fleurs et de fruits, berceaux de vignes, kiosques enrichis de sculptures et de peintures arabesques." } ], "glosses": [ "Arabe, qui est propre aux Arabes." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\" }, { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\", "rhymes": "\\ɛsk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mauresque" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "voir arabe.", "word": "arapski" } ], "word": "arabesque" } { "anagrams": [ { "word": "abèqueras" }, { "word": "abéqueras" }, { "word": "abraquées" }, { "word": "baraquées" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛsk\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(1555) De l’italien arabesco (« arabe »)." ], "forms": [ { "form": "arabesques", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "arabe" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’ornement" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "Des teintes diverses, des nuances d'une extrême délicatesse en coloraient les parois glacées. On la voyait par longues places, tantôt irisée, tantôt jaspée, et partout niellée d'arabesques ou piquetée de paillettes lumineuses." }, { "ref": "Ronald Firbank, Œuvres romanesques, 1991, volume 2, page 297", "text": "O Mahomet chéri ! Encore combien de temps ? murmura-t-elle en levant un regard implorant vers les signes cabalistiques et les mosaïques sarracéniques des arabesques azulejos." } ], "glosses": [ "Sorte d’ornement dont on a attribué l’invention aux Arabes et qui consiste en des entrelacements de feuillages, de fruits, de fleurs, d’animaux, etc., assemblés le plus ordinairement d’une manière capricieuse et sans autre dessein que celui de former un enchaînement agréable à l’œil." ], "raw_tags": [ "Ornement" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Antoine Bello, Enquête sur la disparition d’Émilie Brunet, 2010 ; édition Folio, 2012, page 248", "text": "Des adolescents en patins à roulettes dessinaient des arabesques sur le bitume." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Envers de l’Histoire contemporaine, 1848, premier épisode", "text": "À ce signal, le portier vint, armé d’une lanterne, prendre Godefroid, le conduisit jusque dans la rue, et referma l’énorme porte jaunâtre, pesante comme celle d’une prison, et décorée de serrureries en arabesques, qui remontaient à une époque difficile à déterminer." }, { "ref": "Nadia Plourde, La gloire de mes élèves, éditions Les 400 coups, Montréal, 2008, page 72", "text": "Je regarde là-bas, à l'endroit où nous avons glissé vendredi; nous y avons laissé quelques traces visibles, arabesques géantes, filets de neige minces mais incrustés." } ], "glosses": [ "Tout ce qui rappelle ces ornements artistiques." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la musique" ], "glosses": [ "Ornementation musicale." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la danse" ], "glosses": [ "Figure de danse rappelant les motifs décoratifs." ], "topics": [ "dance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\" }, { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\", "rhymes": "\\ɛsk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "arabesk" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Arabeske" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Schnörkel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Schlängellinie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "arabesque" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "арабеска" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "arabesc" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "arabeska" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arabesco" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "arabesko" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "arabeszk" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "arabesko" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "arabesco" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "arabesk" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "arabeska" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "arabesco" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "арабеска" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "arabesk" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "arabeska" } ], "word": "arabesque" } { "anagrams": [ { "word": "abèqueras" }, { "word": "abéqueras" }, { "word": "abraquées" }, { "word": "baraquées" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Rimes en français en \\ɛsk\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(1555) De l’italien arabesco (« arabe »)." ], "forms": [ { "form": "j’arabesque", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on arabesque", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que j’arabesque", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on arabesque", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arabesquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arabesquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de arabesquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de arabesquer." ] }, { "form_of": [ { "word": "arabesquer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de arabesquer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\" }, { "ipa": "\\a.ʁa.bɛsk\\", "rhymes": "\\ɛsk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-arabesque.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-arabesque.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-arabesque.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arabesque" }
Download raw JSONL data for arabesque meaning in Français (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.