"apore" meaning in Français

See apore in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.pɔʁ\, \a.pɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apore.wav Forms: apores [plural]
Rhymes: \ɔʁ\
  1. Problème difficile à résoudre. Tags: dated
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aporie, aporisme, aporon Translations: aporema (Croate)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "apéro"
    },
    {
      "word": "Opera"
    },
    {
      "word": "Opéra"
    },
    {
      "word": "opéra"
    },
    {
      "word": "Orpea"
    },
    {
      "word": "pareo"
    },
    {
      "word": "paréo"
    },
    {
      "word": "préAO"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du grec ancien ἄπορον, aporon (« voie sans issue, difficulté »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Polge, « La fausse énigme du carré magique », dans Revue de l'histoire des religions, nᵒ 2, 1969, vol. 175, page 156",
          "text": "Qui, même non mathématicien, ne soupçonnerait que l’accumulation d’une telle quantité de conditions aussi draconiennes conduit à peu près immanquablement à un apore de la plus belle espèce ?"
        },
        {
          "ref": "Pierre-MarieQuitard, « Corbeau », Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française, 1842, page 257-258.",
          "text": "À ces mots, la foule des curieux, que la renommée des deux plaideurs avait attirés à l’audience, se récrièrent d’admiration, et les juges, n’osant pas résoudre une question qui leur présentait un véritable apore, prononcèrent pour toute sentence, Καϰου Κόραϰoς Καϰo҆n ῶoν, de mauvais corbeau, mauvais œuf, par allusion au nom de Corax qui, en grec, veut dire corbeau, peut-être aussi à celui de Tisias signifiant qui paie ou qui punit ; et ces paroles passèrent, dit-on, en proverbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Problème difficile à résoudre."
      ],
      "id": "fr-apore-fr-noun-fZ-~4Haq",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "geometry",
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.pɔʁ\\",
      "rhymes": "\\ɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apore.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apore.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aporie"
    },
    {
      "word": "aporisme"
    },
    {
      "word": "aporon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "aporema"
    }
  ],
  "word": "apore"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "apéro"
    },
    {
      "word": "Opera"
    },
    {
      "word": "Opéra"
    },
    {
      "word": "opéra"
    },
    {
      "word": "Orpea"
    },
    {
      "word": "pareo"
    },
    {
      "word": "paréo"
    },
    {
      "word": "préAO"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔʁ\\",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du grec ancien ἄπορον, aporon (« voie sans issue, difficulté »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géométrie",
        "Lexique en français des mathématiques",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Polge, « La fausse énigme du carré magique », dans Revue de l'histoire des religions, nᵒ 2, 1969, vol. 175, page 156",
          "text": "Qui, même non mathématicien, ne soupçonnerait que l’accumulation d’une telle quantité de conditions aussi draconiennes conduit à peu près immanquablement à un apore de la plus belle espèce ?"
        },
        {
          "ref": "Pierre-MarieQuitard, « Corbeau », Dictionnaire étymologique, historique et anecdotique des proverbes et des locutions proverbiales de la langue française, 1842, page 257-258.",
          "text": "À ces mots, la foule des curieux, que la renommée des deux plaideurs avait attirés à l’audience, se récrièrent d’admiration, et les juges, n’osant pas résoudre une question qui leur présentait un véritable apore, prononcèrent pour toute sentence, Καϰου Κόραϰoς Καϰo҆n ῶoν, de mauvais corbeau, mauvais œuf, par allusion au nom de Corax qui, en grec, veut dire corbeau, peut-être aussi à celui de Tisias signifiant qui paie ou qui punit ; et ces paroles passèrent, dit-on, en proverbe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Problème difficile à résoudre."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "geometry",
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.pɔʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.pɔʁ\\",
      "rhymes": "\\ɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apore.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-apore.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-apore.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aporie"
    },
    {
      "word": "aporisme"
    },
    {
      "word": "aporon"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "aporema"
    }
  ],
  "word": "apore"
}

Download raw JSONL data for apore meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.