See anglophobie in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "anglophilie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -phobie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Phobies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\bi\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir anglophobe." ], "forms": [ { "form": "anglophobies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "anglophobe" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "En juin 1898, Delcassé entre au Quai d'Orsay. […]. Il y a contracté une maladie qui sévit dans la maison : l'anglophobie. Il n'en est pas guéri quand il prend la direction des Affaires extérieures." } ], "glosses": [ "Aversion pour le peuple anglais et tout ce qui s’y rattache." ], "id": "fr-anglophobie-fr-noun-I0l1EDfx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Mathieu Bock-Côté, Le cégep français: c’est urgent!, journaldemontreal.com, 12 mars 2020", "text": "On les accusait d’alarmisme linguistique et certains commentateurs les présentaient comme des ayatollahs de la langue française. On les suspectait d’anglophobie." } ], "glosses": [ "Aversion pour l'anglais en tant que langue." ], "id": "fr-anglophobie-fr-noun-gdH9hSrF", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.fɔ.bi\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.fɔ.bi\\", "rhymes": "\\bi\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.fɔ.bi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-anglophobie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-anglophobie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-anglophobie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-anglophobie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-anglophobie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-anglophobie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "anglophobia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "anglofobia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "anglofòbia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "anglofobia" } ], "word": "anglophobie" }
{ "antonyms": [ { "word": "anglophilie" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -phobie", "Noms communs en français", "Phobies en français", "Rimes en français en \\bi\\", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir anglophobe." ], "forms": [ { "form": "anglophobies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "anglophobe" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "En juin 1898, Delcassé entre au Quai d'Orsay. […]. Il y a contracté une maladie qui sévit dans la maison : l'anglophobie. Il n'en est pas guéri quand il prend la direction des Affaires extérieures." } ], "glosses": [ "Aversion pour le peuple anglais et tout ce qui s’y rattache." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Mathieu Bock-Côté, Le cégep français: c’est urgent!, journaldemontreal.com, 12 mars 2020", "text": "On les accusait d’alarmisme linguistique et certains commentateurs les présentaient comme des ayatollahs de la langue française. On les suspectait d’anglophobie." } ], "glosses": [ "Aversion pour l'anglais en tant que langue." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.fɔ.bi\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.fɔ.bi\\", "rhymes": "\\bi\\" }, { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.fɔ.bi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-anglophobie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-anglophobie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-anglophobie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-anglophobie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anglophobie.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-anglophobie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-anglophobie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-anglophobie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-anglophobie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "anglophobia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "anglofobia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "anglofòbia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "anglofobia" } ], "word": "anglophobie" }
Download raw JSONL data for anglophobie meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.