"anathème" meaning in Français

See anathème in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.na.tɛm\, \a.na.tɛm\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anathème.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-anathème.wav Forms: anathèmes [plural], anathême [obsolete]
Rhymes: \ɛm\
  1. Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.
    Sense id: fr-anathème-fr-noun-0Ws4ndUf Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du christianisme Topics: Christianity
  2. Réprobation ; blâme solennel. Tags: figuratively, formal
    Sense id: fr-anathème-fr-noun-scHBoKB3 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes soutenus en français
  3. Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration. Tags: broadly
    Sense id: fr-anathème-fr-noun-aXMMppGV Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: malédiction, excommunication, blâme, condamnation Derived forms: anathématiser, anathématisme, anathématique, jeter l’anathème Translations: Bann (Allemand), Fluch (Allemand), Bannfluch (Allemand), Kirchenbann (Allemand), Verdammerung (Allemand), Verwünschung (Allemand), anatema (Catalan), anatema (Espagnol), anatemo (Espéranto), bannseting (Féroïen), anatema [masculine] (Galicien), anatemo (Ido), anathema (Latin), anathema (Néerlandais), ban (Néerlandais), banvloek (Néerlandais), excommunicatie (Néerlandais), anatema [feminine] (Polonais), anátema (Portugais) Translations ((Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.): anatema (Afrikaans), anathema (Anglais), anatema (Croate), anatema (Italien), анафема (Russe) Translations ((Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration.): anathema (Anglais), anatema (Croate) Translations ((Religion catholique) Celui qui est retranché de la communion des fidèles.): anathema (Anglais), anatema (Croate) Translations ((Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel.): anathema (Anglais), anatema (Croate)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛm\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anathématiser"
    },
    {
      "word": "anathématisme"
    },
    {
      "word": "anathématique"
    },
    {
      "word": "jeter l’anathème"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin anathema."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "anathèmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anathême",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Concile de Trente, 6ᵉ session, 13 janvier 1547; traduit dans Abrégé chronologique des conciles généraux, de A.J.A. Gautier, 1836",
          "text": "Si quelqu’un dit que tous les chrétiens ont le pouvoir d’annoncer la parole de Dieu et d’administrer les sacrements ; qu’il soit anathème."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1897",
          "text": "Alors il étendit les bras du côté de Sion ; et, la taille droite, le visage en arrière, les poings fermés, lui jeta un anathème, croyant que les mots avaient un pouvoir effectif."
        },
        {
          "ref": "Discours d’Émile Combes à Auxerre, 4 septembre 1904",
          "text": "Heureusement, messieurs, nous ne sommes plus au temps où l’on pouvait s’émouvoir des anathèmes perfectionnés que le Syllabus prodigue à ceux qui le méconnaissent, et nous ne ferons pas aux républicains, même les plus timides, l’injure de croire qu’ils puissent se déterminer par des arguments de ce genre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église."
      ],
      "id": "fr-anathème-fr-noun-0Ws4ndUf",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes soutenus en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 231",
          "text": "La bonne compagnie de Verrières commençait à s’indigner de ce que ses anathèmes faisaient si peu d’impression sur M. de Rênal."
        },
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Don Ramon courba la tête sous cet anathème ; le front pâle et l’âme remplie de remords cuisants, il rentra lentement dans l’hacienda."
        },
        {
          "ref": "Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 112",
          "text": "C'était toujours des anathèmes épouvantables contre ceux qui étaient justement en train de lui lécher le cul, des gâtés-pourris-crasse qui se demandaient avec des airs ténébreux de quoi ils pourraient bien avoir envie dans la vie."
        },
        {
          "ref": "Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 102",
          "text": "Les ulémas lancent anathème sur anathème : « malheur à qui s’associera à eux, malheur à qui mangera à leur table, malheur à qui s’unira à eux par le mariage, verser leur sang est aussi légitime que d’arroser son jardin »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réprobation ; blâme solennel."
      ],
      "id": "fr-anathème-fr-noun-scHBoKB3",
      "tags": [
        "figuratively",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906",
          "text": "Car c’est une loi singulière que ce peuple d’anathèmes n’ait pu assumer la réprobation collective dont il s’honore qu’au prix fabuleux du protagonisme éventuel de l’individu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration."
      ],
      "id": "fr-anathème-fr-noun-aXMMppGV",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.na.tɛm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.na.tɛm\\",
      "rhymes": "\\ɛm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anathème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anathème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-anathème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-anathème.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "malédiction"
    },
    {
      "word": "excommunication"
    },
    {
      "word": "blâme"
    },
    {
      "word": "condamnation"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "анафема"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel.",
      "sense_index": 2,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel.",
      "sense_index": 2,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Religion catholique) Celui qui est retranché de la communion des fidèles.",
      "sense_index": 3,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Religion catholique) Celui qui est retranché de la communion des fidèles.",
      "sense_index": 3,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration.",
      "sense_index": 4,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration.",
      "sense_index": 4,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fluch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bannfluch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Kirchenbann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verdammerung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verwünschung"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "anatemo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "bannseting"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "anatemo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ban"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "banvloek"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "excommunicatie"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "anátema"
    }
  ],
  "word": "anathème"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛm\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en russe",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en galicien",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en latin",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais",
    "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anathématiser"
    },
    {
      "word": "anathématisme"
    },
    {
      "word": "anathématique"
    },
    {
      "word": "jeter l’anathème"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin anathema."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "anathèmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "anathême",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du christianisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Concile de Trente, 6ᵉ session, 13 janvier 1547; traduit dans Abrégé chronologique des conciles généraux, de A.J.A. Gautier, 1836",
          "text": "Si quelqu’un dit que tous les chrétiens ont le pouvoir d’annoncer la parole de Dieu et d’administrer les sacrements ; qu’il soit anathème."
        },
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, Trois Contes : Hérodias, 1897",
          "text": "Alors il étendit les bras du côté de Sion ; et, la taille droite, le visage en arrière, les poings fermés, lui jeta un anathème, croyant que les mots avaient un pouvoir effectif."
        },
        {
          "ref": "Discours d’Émile Combes à Auxerre, 4 septembre 1904",
          "text": "Heureusement, messieurs, nous ne sommes plus au temps où l’on pouvait s’émouvoir des anathèmes perfectionnés que le Syllabus prodigue à ceux qui le méconnaissent, et nous ne ferons pas aux républicains, même les plus timides, l’injure de croire qu’ils puissent se déterminer par des arguments de ce genre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes soutenus en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, réédition Gallimard, 2020, page 231",
          "text": "La bonne compagnie de Verrières commençait à s’indigner de ce que ses anathèmes faisaient si peu d’impression sur M. de Rênal."
        },
        {
          "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858",
          "text": "Don Ramon courba la tête sous cet anathème ; le front pâle et l’âme remplie de remords cuisants, il rentra lentement dans l’hacienda."
        },
        {
          "ref": "Réjean Ducharme, L'hiver de force, Gallimard, 1973, page 112",
          "text": "C'était toujours des anathèmes épouvantables contre ceux qui étaient justement en train de lui lécher le cul, des gâtés-pourris-crasse qui se demandaient avec des airs ténébreux de quoi ils pourraient bien avoir envie dans la vie."
        },
        {
          "ref": "Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page 102",
          "text": "Les ulémas lancent anathème sur anathème : « malheur à qui s’associera à eux, malheur à qui mangera à leur table, malheur à qui s’unira à eux par le mariage, verser leur sang est aussi légitime que d’arroser son jardin »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réprobation ; blâme solennel."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906",
          "text": "Car c’est une loi singulière que ce peuple d’anathèmes n’ait pu assumer la réprobation collective dont il s’honore qu’au prix fabuleux du protagonisme éventuel de l’individu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.na.tɛm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.na.tɛm\\",
      "rhymes": "\\ɛm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anathème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-anathème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-anathème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-anathème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-anathème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-anathème.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "malédiction"
    },
    {
      "word": "excommunication"
    },
    {
      "word": "blâme"
    },
    {
      "word": "condamnation"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "(Christianisme) Sentence de malédiction qui retranche de la communion de l’Église.",
      "sense_index": 1,
      "word": "анафема"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel.",
      "sense_index": 2,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Sens figuré) (Soutenu) Réprobation ; blâme solennel.",
      "sense_index": 2,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Religion catholique) Celui qui est retranché de la communion des fidèles.",
      "sense_index": 3,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Religion catholique) Celui qui est retranché de la communion des fidèles.",
      "sense_index": 3,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration.",
      "sense_index": 4,
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "(Par extension) Personne qui est un objet d’opprobre, d’exécration.",
      "sense_index": 4,
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Fluch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bannfluch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Kirchenbann"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verdammerung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Verwünschung"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "anatemo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "bannseting"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "anatemo"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "anathema"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ban"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "banvloek"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "excommunicatie"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "anatema"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "anátema"
    }
  ],
  "word": "anathème"
}

Download raw JSONL data for anathème meaning in Français (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.