See amortissement in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "mimerotassent" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "amortissement linéaire" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de amortisse, avec le suffixe -ment.", "(1263) C'est à l'origine un terme de droit fiscal, en ancien français, le mot signifie « taxe annuelle due au seigneur en compensation de l'annulation de la mainmorte ».", "Le sens de « action d'affaiblir » date du quatorzième siècle. C'est un emploi au sens figuré du sens propre en « transformer un impôt très lourd (la mainmorte) en une ponction fiscale moindre, graduelle ».", "(1604) Par extension du sens initial, il signifie « rente annuelle (ou calcul de cette rente) due en échange d’un capital »." ], "forms": [ { "form": "amortissements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "amortisseur" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Mannier, Ordre de Malte: les commanderies du grand prieuré de France, Paris : chez Aug. Aubry & chez Dumoulin, 1872, page 99", "text": "On ignore comment et à quelle époque fut fondée la maison de Dormelles, ancienne commanderie du Temple. Tout ce qu'on sait, c'est que les Templiers étaient établis à Dormelles, au commencement du XIIIᵉ siècle, comme on le voit dans des lettres d’amortissement accordées en 1220, par Odeline de Limeni, […]." } ], "glosses": [ "Annulation de la mainmorte sur un domaine en échange d’une compensation monétaire due au seigneur. Redevance payée par les mainmortables au seigneur pour l’indemniser de la suppression des droits de mutation dont ce dernier se trouverait privé à l'avenir." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-gwI2CEU5", "topics": [ "history", "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Faire l’amortissement d’une rente, d’une pension." } ], "glosses": [ "Conversion en une rente annuelle d’un capital." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-F8v3OjMd" }, { "examples": [ { "text": "L’amortissement de la dette publique." }, { "text": "Caisse d’amortissement,''(Vieilli) Caisse établie pour l’étalement de la dette publique." } ], "glosses": [ "Rééchelonnement dans le temps des annuités, amoindrissement des annuités." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-lifofTdf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’amortissement d’un choc." } ], "glosses": [ "Affaiblissement, atténuation." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-DjStY~Z7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la comptabilité", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L'Industrie française des engrais chimiques, 1. Engrais phosphatés et engrais azotés, 1954", "text": "Aussi la manutention mécanique de ces produits est-elle une condition essentielle de l'abaissement des frais de fabrication. Or, pour permettre l'amortissement raisonnable du matériel de manutention mécanique et de la cave continue qui doit lui être associée, une capacité annuelle de 100 000 tonnes au minimum paraît être opportune." } ], "glosses": [ "Charge passée dans les comptes pour compenser la dépréciation graduelle d'une immobilisation." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-MFRm6tSc", "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Succession de paiement remboursant le capital d'un emprunt." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-SMNTv4CW", "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "On a mis pour amortissement à ce pavillon un vase de fleurs." }, { "text": "Mettre un vase, mettre une figure en amortissement." } ], "glosses": [ "Ce qui termine et surmonte le comble d’un bâtiment." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-PCwHDgyD", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mettre des figures, des vases, des trophées au-dessus d’une corniche pour servir d’amortissement." } ], "glosses": [ "Cavet renversé qui couvre les corniches des croisées et des portes extérieures, pour les garantir de la pluie." ], "id": "fr-amortissement-fr-noun-ou1b1-m-", "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɔʁ.tis.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɔʁ.tis.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-amortissement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "Abschreibung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "feminine" ], "word": "Absetzung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis", "Royaume-Uni" ], "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortization" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortisation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortiment" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortització" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "afskrivning" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortización" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortissement" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortizáció" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "ammortamento" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "nusidėvėjimas" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "afschrijving" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortyzacja" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "depreciação" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "feminine" ], "word": "amortizare" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "neuter" ], "word": "amortisment" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "амортизация" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "masculine" ], "word": "ammartucamentu" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "feminine" ], "word": "amortizácia" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "avskrivning" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortering" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "odpis" } ], "word": "amortissement" }
{ "anagrams": [ { "word": "mimerotassent" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en lituanien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en sicilien", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "amortissement linéaire" } ], "etymology_texts": [ "Motdérivé de amortisse, avec le suffixe -ment.", "(1263) C'est à l'origine un terme de droit fiscal, en ancien français, le mot signifie « taxe annuelle due au seigneur en compensation de l'annulation de la mainmorte ».", "Le sens de « action d'affaiblir » date du quatorzième siècle. C'est un emploi au sens figuré du sens propre en « transformer un impôt très lourd (la mainmorte) en une ponction fiscale moindre, graduelle ».", "(1604) Par extension du sens initial, il signifie « rente annuelle (ou calcul de cette rente) due en échange d’un capital »." ], "forms": [ { "form": "amortissements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "amortisseur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Mannier, Ordre de Malte: les commanderies du grand prieuré de France, Paris : chez Aug. Aubry & chez Dumoulin, 1872, page 99", "text": "On ignore comment et à quelle époque fut fondée la maison de Dormelles, ancienne commanderie du Temple. Tout ce qu'on sait, c'est que les Templiers étaient établis à Dormelles, au commencement du XIIIᵉ siècle, comme on le voit dans des lettres d’amortissement accordées en 1220, par Odeline de Limeni, […]." } ], "glosses": [ "Annulation de la mainmorte sur un domaine en échange d’une compensation monétaire due au seigneur. Redevance payée par les mainmortables au seigneur pour l’indemniser de la suppression des droits de mutation dont ce dernier se trouverait privé à l'avenir." ], "topics": [ "history", "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Faire l’amortissement d’une rente, d’une pension." } ], "glosses": [ "Conversion en une rente annuelle d’un capital." ] }, { "examples": [ { "text": "L’amortissement de la dette publique." }, { "text": "Caisse d’amortissement,''(Vieilli) Caisse établie pour l’étalement de la dette publique." } ], "glosses": [ "Rééchelonnement dans le temps des annuités, amoindrissement des annuités." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "L’amortissement d’un choc." } ], "glosses": [ "Affaiblissement, atténuation." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la comptabilité" ], "examples": [ { "ref": "L'Industrie française des engrais chimiques, 1. Engrais phosphatés et engrais azotés, 1954", "text": "Aussi la manutention mécanique de ces produits est-elle une condition essentielle de l'abaissement des frais de fabrication. Or, pour permettre l'amortissement raisonnable du matériel de manutention mécanique et de la cave continue qui doit lui être associée, une capacité annuelle de 100 000 tonnes au minimum paraît être opportune." } ], "glosses": [ "Charge passée dans les comptes pour compenser la dépréciation graduelle d'une immobilisation." ], "topics": [ "accounting" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la finance" ], "glosses": [ "Succession de paiement remboursant le capital d'un emprunt." ], "topics": [ "finance" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "On a mis pour amortissement à ce pavillon un vase de fleurs." }, { "text": "Mettre un vase, mettre une figure en amortissement." } ], "glosses": [ "Ce qui termine et surmonte le comble d’un bâtiment." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "Mettre des figures, des vases, des trophées au-dessus d’une corniche pour servir d’amortissement." } ], "glosses": [ "Cavet renversé qui couvre les corniches des croisées et des portes extérieures, pour les garantir de la pluie." ], "topics": [ "architecture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.mɔʁ.tis.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.mɔʁ.tis.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-amortissement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-amortissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-amortissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-amortissement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "Abschreibung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "feminine" ], "word": "Absetzung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis", "Royaume-Uni" ], "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortization" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortisation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortiment" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortització" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "afskrivning" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortización" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortissement" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortizáció" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "ammortamento" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "nusidėvėjimas" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "afschrijving" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortyzacja" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "depreciação" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "feminine" ], "word": "amortizare" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "neuter" ], "word": "amortisment" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "амортизация" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "masculine" ], "word": "ammartucamentu" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Dépréciation comptable", "tags": [ "feminine" ], "word": "amortizácia" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "avskrivning" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "amortering" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Dépréciation comptable", "word": "odpis" } ], "word": "amortissement" }
Download raw JSONL data for amortissement meaning in Français (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.