See abrasif in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bafrais" }, { "word": "bâfrais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -if", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "décapage abrasif" }, { "word": "papier abrasif" }, { "word": "projection abrasive" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de abrasion, avec le suffixe -if." ], "forms": [ { "form": "abrasifs", "ipas": [ "\\a.bʁa.zif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "abrasive", "ipas": [ "\\a.bʁa.ziv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "abrasives", "ipas": [ "\\a.bʁa.ziv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La toile émeri est abrasive." }, { "ref": "Célini Ehret, GP de Bahreïn : Le bulletin météo complet, F1 Only, 2023", "text": "Les 5,412 km et les longues lignes droites du premier secteur offrent de bonnes opportunités de dépassements mais le revêtement de la piste est extrêmement abrasif et les 15 virages mettent les pneumatiques à rude épreuve." }, { "ref": "Après les guerres, l’amère réalité du travail des enfants en Irak, TV5 Monde, 2023", "text": "Penché sur un fauteuil en bois, il râpe les accoudoirs et le dossier avec du papier abrasif." } ], "glosses": [ "Qui use, polit par frottement." ], "id": "fr-abrasif-fr-adj-Ja-7Ei3K" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Newswire Canada, 2015", "text": "La crise au CHUM, un symptôme de la personnalité abrasive du ministre de la Santé" }, { "ref": "Sister Wives : les 8 plus gros scandales de Meri Brown expliqués, Jolie Bobine, 2023", "text": "Selon Janelle, la personnalité abrasive de Meri était un facteur majeur dans leur mésentente." }, { "ref": "Le compositeur du silence, Le Monde Diplomatique, 2016", "text": "Ses célèbres et soyeuses « Gymnopédies », qui meublèrent tant de génériques, reflètent mal la personnalité abrasive de ce communiste de la Belle Époque." } ], "glosses": [ "Qui est désagréable, malpoli, qui communique de façon conflictuelle." ], "id": "fr-abrasif-fr-adj-EimvbkEs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "EN ATTENDANT ANA + 1ère Partie: Fleur Bleu.E LE PLAN RIS ORANGIS, Unidivers, 2023", "text": "Ce projet musical avec un style à la fois abrasif et rêveur, les emmène aux quatre coins de la France, en Europe et aux Etats-Unis." }, { "ref": "Sylvain Lavey, The Clive - Turn it up, LFM, 2023", "text": "Avec un son à la fois abrasif et raffiné, le nouveau morceau promet d’être un succès auprès des fans, anciens et nouveaux." } ], "glosses": [ "Caractérise une œuvre ou un propos critiques, pouvant être grinçants." ], "id": "fr-abrasif-fr-adj-7kycs~Oc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\" }, { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "Fr-abrasif.ogg", "ipa": "a.bʁa.zif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Fr-abrasif.ogg/Fr-abrasif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abrasif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasiv" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasive" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui use par frottement", "word": "za šmirglanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrazia" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abraziva" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui use par frottement", "word": "абразивный" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui use par frottement", "word": "skräpande" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Qui use par frottement", "word": "абразивний" } ], "word": "abrasif" } { "anagrams": [ { "word": "bafrais" }, { "word": "bâfrais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -if", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\if\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "projection d’abrasif" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de abrasion, avec le suffixe -if." ], "forms": [ { "form": "abrasifs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Claude Bessac, L’outillage traditionnel du tailleur de pierre de l’Antiquité à nos jours, 1986", "text": "Cette liste n’est pas limitative ; il existe d’autres roches utilisées comme abrasif." }, { "ref": "Faut-il vraiment ajouter du sel dans l’eau pour nettoyer vos sols ?, Presse santé, 2023", "text": "Le sel est un abrasif doux, donc il peut aider à gratter les saletés incrustées, les taches d’huile et les résidus de nourriture." } ], "glosses": [ "Substance susceptible d’user, de polir par frottement." ], "id": "fr-abrasif-fr-noun-6fsrL21e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\" }, { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "Fr-abrasif.ogg", "ipa": "a.bʁa.zif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Fr-abrasif.ogg/Fr-abrasif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abrasif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schleifmittel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abrasiv" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abrasivstoff" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "abrasive" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "smirak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "polurilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "frotpurigilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "erodilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "elfrotilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "froteluzilo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "türpi", "word": "түрпі" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "liksteen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "slijpmiddel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schuurmiddel" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "ścierny" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "абразив" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "brusivo" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "masculine" ], "word": "абразив" } ], "word": "abrasif" }
{ "anagrams": [ { "word": "bafrais" }, { "word": "bâfrais" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -if", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "décapage abrasif" }, { "word": "papier abrasif" }, { "word": "projection abrasive" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de abrasion, avec le suffixe -if." ], "forms": [ { "form": "abrasifs", "ipas": [ "\\a.bʁa.zif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "abrasive", "ipas": [ "\\a.bʁa.ziv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "abrasives", "ipas": [ "\\a.bʁa.ziv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La toile émeri est abrasive." }, { "ref": "Célini Ehret, GP de Bahreïn : Le bulletin météo complet, F1 Only, 2023", "text": "Les 5,412 km et les longues lignes droites du premier secteur offrent de bonnes opportunités de dépassements mais le revêtement de la piste est extrêmement abrasif et les 15 virages mettent les pneumatiques à rude épreuve." }, { "ref": "Après les guerres, l’amère réalité du travail des enfants en Irak, TV5 Monde, 2023", "text": "Penché sur un fauteuil en bois, il râpe les accoudoirs et le dossier avec du papier abrasif." } ], "glosses": [ "Qui use, polit par frottement." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Newswire Canada, 2015", "text": "La crise au CHUM, un symptôme de la personnalité abrasive du ministre de la Santé" }, { "ref": "Sister Wives : les 8 plus gros scandales de Meri Brown expliqués, Jolie Bobine, 2023", "text": "Selon Janelle, la personnalité abrasive de Meri était un facteur majeur dans leur mésentente." }, { "ref": "Le compositeur du silence, Le Monde Diplomatique, 2016", "text": "Ses célèbres et soyeuses « Gymnopédies », qui meublèrent tant de génériques, reflètent mal la personnalité abrasive de ce communiste de la Belle Époque." } ], "glosses": [ "Qui est désagréable, malpoli, qui communique de façon conflictuelle." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "EN ATTENDANT ANA + 1ère Partie: Fleur Bleu.E LE PLAN RIS ORANGIS, Unidivers, 2023", "text": "Ce projet musical avec un style à la fois abrasif et rêveur, les emmène aux quatre coins de la France, en Europe et aux Etats-Unis." }, { "ref": "Sylvain Lavey, The Clive - Turn it up, LFM, 2023", "text": "Avec un son à la fois abrasif et raffiné, le nouveau morceau promet d’être un succès auprès des fans, anciens et nouveaux." } ], "glosses": [ "Caractérise une œuvre ou un propos critiques, pouvant être grinçants." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\" }, { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "Fr-abrasif.ogg", "ipa": "a.bʁa.zif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Fr-abrasif.ogg/Fr-abrasif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abrasif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasiv" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasive" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui use par frottement", "word": "za šmirglanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrazia" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abraziva" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui use par frottement", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui use par frottement", "word": "абразивный" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui use par frottement", "word": "skräpande" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Qui use par frottement", "word": "абразивний" } ], "word": "abrasif" } { "anagrams": [ { "word": "bafrais" }, { "word": "bâfrais" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -if", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\if\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "projection d’abrasif" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de abrasion, avec le suffixe -if." ], "forms": [ { "form": "abrasifs", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Claude Bessac, L’outillage traditionnel du tailleur de pierre de l’Antiquité à nos jours, 1986", "text": "Cette liste n’est pas limitative ; il existe d’autres roches utilisées comme abrasif." }, { "ref": "Faut-il vraiment ajouter du sel dans l’eau pour nettoyer vos sols ?, Presse santé, 2023", "text": "Le sel est un abrasif doux, donc il peut aider à gratter les saletés incrustées, les taches d’huile et les résidus de nourriture." } ], "glosses": [ "Substance susceptible d’user, de polir par frottement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\" }, { "ipa": "\\a.bʁa.zif\\", "rhymes": "\\if\\" }, { "audio": "Fr-abrasif.ogg", "ipa": "a.bʁa.zif", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/Fr-abrasif.ogg/Fr-abrasif.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-abrasif.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Kitel_WP-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kitel WP-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-abrasif.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-abrasif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-abrasif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-abrasif.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Schleifmittel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Abrasiv" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Abrasivstoff" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "abrasive" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "smirak" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "polurilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "frotpurigilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "erodilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "elfrotilo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "froteluzilo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "abrasivo" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "türpi", "word": "түрпі" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "liksteen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "slijpmiddel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schuurmiddel" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "abrasiu" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "ścierny" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "абразив" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "brusivo" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "masculine" ], "word": "абразив" } ], "word": "abrasif" }
Download raw JSONL data for abrasif meaning in Français (13.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.