"T*" meaning in Français

See T* in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \te\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav
  1. Trans*.
    Sense id: fr-T*-fr-adj-B7htfB8B Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (trans): T Related terms (transgenre): TG Related terms (transsexuel): TS Related terms (travesti): TV

Noun

IPA: \te\ Audio: LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav
  1. Trans*.
    Sense id: fr-T*-fr-noun-B7htfB8B Categories (other): Lexique en français de la transitude, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abréviations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation de trans*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "trans",
      "word": "T"
    },
    {
      "sense": "transgenre",
      "word": "TG"
    },
    {
      "sense": "transsexuel",
      "word": "TS"
    },
    {
      "sense": "travesti",
      "word": "TV"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michèle-Anne Roncières, « L’Homme, le Sexe et la Transgenre », dans La Burqua (en ligne), 11 janvier 2002 https://web.archive.org/web/20090628071406/http://membres.lycos.fr/burqa/ texte intégral",
          "text": "Ce jour là, hommes et filles T* goûteront la joie d’être ensemble sans arrière pensées, en camarades."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trans*."
      ],
      "id": "fr-T*-fr-adj-B7htfB8B",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "T*"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Abréviations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation de trans*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trans*."
      ],
      "id": "fr-T*-fr-noun-B7htfB8B",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "T*"
}
{
  "categories": [
    "Abréviations en français",
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation de trans*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "trans",
      "word": "T"
    },
    {
      "sense": "transgenre",
      "word": "TG"
    },
    {
      "sense": "transsexuel",
      "word": "TS"
    },
    {
      "sense": "travesti",
      "word": "TV"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michèle-Anne Roncières, « L’Homme, le Sexe et la Transgenre », dans La Burqua (en ligne), 11 janvier 2002 https://web.archive.org/web/20090628071406/http://membres.lycos.fr/burqa/ texte intégral",
          "text": "Ce jour là, hommes et filles T* goûteront la joie d’être ensemble sans arrière pensées, en camarades."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Trans*."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "T*"
}

{
  "categories": [
    "Abréviations en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Abréviation de trans*."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Sigle"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la transitude",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Trans*."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\te\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-T*.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-T*.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "T*"
}

Download raw JSONL data for T* meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.