"SPQR" meaning in Français

See SPQR in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛs.pe.ky.ɛʁ\
  1. Senatus populusque romanus.
    Sense id: fr-SPQR-fr-noun-lOWcBy1z Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Du latin SPQR."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              142,
              146
            ]
          ],
          "ref": "Pajou : sculpteur du roi, 1730-1809, par James David Draper, Augustin Pajou & Guilhem Scherf, Musée du Louvre & Metropolitan Museum of Art, Editions de la Réunion des musées nationaux, 1997, p. 62",
          "text": "Il est manifestement représenté ici par le Grec dans le bige portant un heaume, avec le cadavre de son écuyer affalé à l'avant. La bannière « SPQR », qui flotte de façon incongrue au-dessus de sa tête, crée une confusion supplémentaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              178,
              182
            ]
          ],
          "ref": "Millénarismes et messianismes dans le monde ibérique et latino-américain : colloque international, Montpellier, 16-18 décembre 1999, organisé par ETILAL (Etudes ibériques, latino-américaines et lusophones), Publications de l'université de Montpellier 3, 2000, p. 157",
          "text": "Ainsi, pour rapprocher les représailles des troupes romaines contre « les guérilleros de Judas le Galiléen » de celles, plus tardives, des croisades, Saramago juxtapose le sigle SPQR, « le sénat et le peuple de Rome » au sigle INRI, éponyme de Jésus, annonçant « la guerre et la crainte. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Senatus populusque romanus."
      ],
      "id": "fr-SPQR-fr-noun-lOWcBy1z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.pe.ky.ɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "SPQR"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Sigle) Du latin SPQR."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              142,
              146
            ]
          ],
          "ref": "Pajou : sculpteur du roi, 1730-1809, par James David Draper, Augustin Pajou & Guilhem Scherf, Musée du Louvre & Metropolitan Museum of Art, Editions de la Réunion des musées nationaux, 1997, p. 62",
          "text": "Il est manifestement représenté ici par le Grec dans le bige portant un heaume, avec le cadavre de son écuyer affalé à l'avant. La bannière « SPQR », qui flotte de façon incongrue au-dessus de sa tête, crée une confusion supplémentaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              178,
              182
            ]
          ],
          "ref": "Millénarismes et messianismes dans le monde ibérique et latino-américain : colloque international, Montpellier, 16-18 décembre 1999, organisé par ETILAL (Etudes ibériques, latino-américaines et lusophones), Publications de l'université de Montpellier 3, 2000, p. 157",
          "text": "Ainsi, pour rapprocher les représailles des troupes romaines contre « les guérilleros de Judas le Galiléen » de celles, plus tardives, des croisades, Saramago juxtapose le sigle SPQR, « le sénat et le peuple de Rome » au sigle INRI, éponyme de Jésus, annonçant « la guerre et la crainte. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Senatus populusque romanus."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.pe.ky.ɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "SPQR"
}

Download raw JSONL data for SPQR meaning in Français (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-23 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.