"NB" meaning in Français

See NB in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛn.be\ Audio: LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav Forms: NBs [plural, masculine, feminine]
  1. Non binaire.
    Sense id: fr-NB-fr-adj-960ftqSs Categories (other): Lexique en français de la transitude, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: nb cis, NBphobe, NBphobie Related terms: nb, TNBI

Interjection

Audio: LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav
  1. Nota bene, « remarque bien ».
    Sense id: fr-NB-fr-intj-9X4DmFXo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: N.B.

Noun

IPA: \ɛn.be\ Audio: LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav , LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav Forms: NBs [plural, masculine, feminine]
  1. Non binaire.
    Sense id: fr-NB-fr-noun-960ftqSs Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la transitude
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "BN"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nb cis"
    },
    {
      "word": "NBphobe"
    },
    {
      "word": "NBphobie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif et nom commun) (Date à préciser) Sigle de non binaire",
    "(Interjection) (Sigle) → voir nota bene"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "nb"
    },
    {
      "word": "TNBI"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Non binaire."
      ],
      "id": "fr-NB-fr-adj-960ftqSs",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.be\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auvergne-Rhône-Alpes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NB"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "BN"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif et nom commun) (Date à préciser) Sigle de non binaire",
    "(Interjection) (Sigle) → voir nota bene"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la transitude",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mélanie Lallet, Lucie Delias, « Les réseaux sociaux numériques et le développement controversé de savoirs d’expérience sur les transidentités », dans Le temps des médias, nᵒ 31, 2018, vol. 2 https://www.cairn.info/revue-le-temps-des-medias-2018-2-page-137.htm texte intégral",
          "text": "Les usages du groupe Facebook « NB francophone » sont divers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Non binaire."
      ],
      "id": "fr-NB-fr-noun-960ftqSs",
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.be\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auvergne-Rhône-Alpes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NB"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "BN"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sigles en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif et nom commun) (Date à préciser) Sigle de non binaire",
    "(Interjection) (Sigle) → voir nota bene"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "word": "N.B."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nota bene, « remarque bien »."
      ],
      "id": "fr-NB-fr-intj-9X4DmFXo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auvergne-Rhône-Alpes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "NB"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "BN"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nb cis"
    },
    {
      "word": "NBphobe"
    },
    {
      "word": "NBphobie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif et nom commun) (Date à préciser) Sigle de non binaire",
    "(Interjection) (Sigle) → voir nota bene"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "nb"
    },
    {
      "word": "TNBI"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la transitude",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Non binaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.be\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auvergne-Rhône-Alpes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NB"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "BN"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif et nom commun) (Date à préciser) Sigle de non binaire",
    "(Interjection) (Sigle) → voir nota bene"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "NBs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la transitude"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mélanie Lallet, Lucie Delias, « Les réseaux sociaux numériques et le développement controversé de savoirs d’expérience sur les transidentités », dans Le temps des médias, nᵒ 31, 2018, vol. 2 https://www.cairn.info/revue-le-temps-des-medias-2018-2-page-137.htm texte intégral",
          "text": "Les usages du groupe Facebook « NB francophone » sont divers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Non binaire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Transitude"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛn.be\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auvergne-Rhône-Alpes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "NB"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "BN"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Interjections en français",
    "Lemmes en français",
    "Sigles en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif et nom commun) (Date à préciser) Sigle de non binaire",
    "(Interjection) (Sigle) → voir nota bene"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "word": "N.B."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nota bene, « remarque bien »."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Sayoxime-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Auvergne-Rhône-Alpes (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sayoxime-NB.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav/LL-Q150_(fra)-Exilexi-NB.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Exilexi-NB.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "NB"
}

Download raw JSONL data for NB meaning in Français (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.