"Anglo-Saxon" meaning in Français

See Anglo-Saxon in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɑ̃.ɡlɔ.sak.sɔ̃\ Forms: Anglo-Saxons [plural], Anglo-Saxonne [feminine], Anglosaxon
  1. Gentilé des peuples germaniques qui ont commencé à s’installer en Grande-Bretagne au début du vᵉ siècle.
    Sense id: fr-Anglo-Saxon-fr-noun-L2gF2Y-l Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’histoire Topics: history
  2. Anglophone d’origine anglaise.
    Sense id: fr-Anglo-Saxon-fr-noun-yMuJiCKP Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: anglo-saxon, Amérique anglo-saxonne Translations: Angelsachsen [plural] (Allemand), Anglo-Saxon (Anglais), 앵글로색슨 (Aenggeullosaekseun) (Coréen), anglosassone (Italien), アングロサクソン (Angurosakuson) (Japonais), anglosaxare (Suédois), Anglosas (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De Angle et de Saxon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Anglo-Saxons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Anglo-Saxonne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Anglosaxon"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "anglo-saxon"
    },
    {
      "word": "Amérique anglo-saxonne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "J’ai jugé à propos d’exposer cet état de choses pour l’instruction du lecteur peu familiarisé avec cette époque, lequel pourrait oublier que, bien qu’aucun événement historique, tel que la guerre ou même l’insurrection, ne marquât, après le règne de Guillaume II, l’existence des Anglo-Saxons, comme peuple à part, néanmoins, les grandes distinctions nationales qui existaient entre eux et leurs conquérants, le souvenir de ce qu’ils avaient été autrefois et la conscience de leur humiliation actuelle continue, jusqu’au règne d’Édouard III, à tenir ouvertes et saignantes les blessures infligées par la conquête, et à maintenir une ligne de démarcation entre les descendants des Normands vainqueurs et des Saxons vaincus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gentilé des peuples germaniques qui ont commencé à s’installer en Grande-Bretagne au début du vᵉ siècle."
      ],
      "id": "fr-Anglo-Saxon-fr-noun-L2gF2Y-l",
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Irènede Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, p. 315",
          "text": "Tout Anglo-Saxon qui se respecte, ministre, sénateur ou député, enseignant ou banquier, fonctionnaire ou gratte-papier, journaliste ou écrivain, épicier ou plombier-zingueur cite Shakespeare — parfois mal, mais il le cite quand même. C'est un trait ethnique, une impulsion irrésistible, une preuve qu'on ne vit pas en vain et qu'on est membre à part entière du genre humain de langue anglaise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anglophone d’origine anglaise."
      ],
      "id": "fr-Anglo-Saxon-fr-noun-yMuJiCKP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.sak.sɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Angelsachsen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Anglo-Saxon"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "Aenggeullosaekseun",
      "word": "앵글로색슨"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "anglosassone"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Angurosakuson",
      "word": "アングロサクソン"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "anglosaxare"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "Anglosas"
    }
  ],
  "word": "Anglo-Saxon"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De Angle et de Saxon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Anglo-Saxons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Anglo-Saxonne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Anglosaxon"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "anglo-saxon"
    },
    {
      "word": "Amérique anglo-saxonne"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820",
          "text": "J’ai jugé à propos d’exposer cet état de choses pour l’instruction du lecteur peu familiarisé avec cette époque, lequel pourrait oublier que, bien qu’aucun événement historique, tel que la guerre ou même l’insurrection, ne marquât, après le règne de Guillaume II, l’existence des Anglo-Saxons, comme peuple à part, néanmoins, les grandes distinctions nationales qui existaient entre eux et leurs conquérants, le souvenir de ce qu’ils avaient été autrefois et la conscience de leur humiliation actuelle continue, jusqu’au règne d’Édouard III, à tenir ouvertes et saignantes les blessures infligées par la conquête, et à maintenir une ligne de démarcation entre les descendants des Normands vainqueurs et des Saxons vaincus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gentilé des peuples germaniques qui ont commencé à s’installer en Grande-Bretagne au début du vᵉ siècle."
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Irènede Buisseret, Deux langues, six idiomes, Ottawa, Carlton Green, 1975, p. 315",
          "text": "Tout Anglo-Saxon qui se respecte, ministre, sénateur ou député, enseignant ou banquier, fonctionnaire ou gratte-papier, journaliste ou écrivain, épicier ou plombier-zingueur cite Shakespeare — parfois mal, mais il le cite quand même. C'est un trait ethnique, une impulsion irrésistible, une preuve qu'on ne vit pas en vain et qu'on est membre à part entière du genre humain de langue anglaise."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anglophone d’origine anglaise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɔ.sak.sɔ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Angelsachsen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Anglo-Saxon"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "Aenggeullosaekseun",
      "word": "앵글로색슨"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "anglosassone"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Angurosakuson",
      "word": "アングロサクソン"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "anglosaxare"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "Anglosas"
    }
  ],
  "word": "Anglo-Saxon"
}

Download raw JSONL data for Anglo-Saxon meaning in Français (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.