See 2 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 2 meaning in Français (3.4kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Articles partitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_id": "fr-prép-1", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Argot Internet en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage SMS en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de de." ], "id": "fr-2-fr-prep-YGCA6hPH", "tags": [ "slang" ], "topics": [ "Internet", "SMS" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "2" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’articles indéfinis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "article", "pos_id": "fr-art-part-1", "pos_title": "Article partitif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Argot Internet en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage SMS en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abréviation de de." ], "id": "fr-2-fr-article-YGCA6hPH", "tags": [ "slang" ], "topics": [ "Internet", "SMS" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də\\" } ], "tags": [ "invariable", "partial" ], "word": "2" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "article", "pos_id": "fr-flex-art-indéf-1", "pos_title": "Forme d’article indéfini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Argot Internet en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langage SMS en français", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "de" } ], "glosses": [ "Abréviation de de." ], "id": "fr-2-fr-article-YGCA6hPH1", "tags": [ "slang" ], "topics": [ "Internet", "SMS" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də\\" } ], "tags": [ "form-of", "indefinite", "invariable" ], "word": "2" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_id": "fr-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "II" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du modélisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Échelle correspondant au rapport 1:28,25 dans les pays anglophones et 1:22,5 ailleurs." ], "id": "fr-2-fr-noun-B~cVQUv1", "raw_tags": [ "Modélisme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dø\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "Rapport 1:22,5", "word": "G" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "2" }
{ "categories": [ "Articles partitifs en français", "Lemmes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prep", "pos_id": "fr-prép-1", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Argot Internet en français", "Langage SMS en français" ], "glosses": [ "Abréviation de de." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "Internet", "SMS" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də\\" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "2" } { "categories": [ "Formes d’articles indéfinis en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "article", "pos_id": "fr-art-part-1", "pos_title": "Article partitif", "senses": [ { "categories": [ "Argot Internet en français", "Langage SMS en français" ], "glosses": [ "Abréviation de de." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "Internet", "SMS" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də\\" } ], "tags": [ "invariable", "partial" ], "word": "2" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "article", "pos_id": "fr-flex-art-indéf-1", "pos_title": "Forme d’article indéfini", "senses": [ { "categories": [ "Argot Internet en français", "Langage SMS en français" ], "form_of": [ { "word": "de" } ], "glosses": [ "Abréviation de de." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "Internet", "SMS" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\də\\" } ], "tags": [ "form-of", "indefinite", "invariable" ], "word": "2" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en anglais", "Lemmes en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Proximité phonétique entre 2 et de." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_id": "fr-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "II" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français du modélisme" ], "glosses": [ "Échelle correspondant au rapport 1:28,25 dans les pays anglophones et 1:22,5 ailleurs." ], "raw_tags": [ "Modélisme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dø\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "Rapport 1:22,5", "word": "G" } ], "tags": [ "invariable", "masculine" ], "word": "2" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-25 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (197c22b and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.