"-e" meaning in Français

See -e in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: \ \ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav
  1. Marqueur du féminin de nom ou d’adjectif.
    Sense id: fr--e-fr-suffix-7vimzjAP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: -a (Italien), -a (Sicilien)

Suffix

IPA: \ \ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav
  1. Suffixe utilisé en général en complément du suffixe -yl pour indiquer que l’on parle d’un groupement isolé. Par exemple : acétyl fait référence au groupement CH₃-CO- à l’intérieur d’une molécule, alors que acétyle fait référence au même groupement, mais considéré isolément.
    Sense id: fr--e-fr-suffix--fYG-inq Categories (other): Lexique en français de la chimie Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for -e meaning in Français (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe 1) Dans de nombreux noms communs et adjectifs, la marque du féminin -e est l’évolution du -a atone final latin de la première déclinaison des noms et adjectifs (de type rosa). Mais dans de nombreux autres (grand, naturel, etc.), ce -e est analogique."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe 1",
  "raw_tags": [
    "muet"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marqueur du féminin de nom ou d’adjectif."
      ],
      "id": "fr--e-fr-suffix-7vimzjAP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ \\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "-a"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "-a"
    }
  ],
  "word": "-e"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe 1) Dans de nombreux noms communs et adjectifs, la marque du féminin -e est l’évolution du -a atone final latin de la première déclinaison des noms et adjectifs (de type rosa). Mais dans de nombreux autres (grand, naturel, etc.), ce -e est analogique."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-2",
  "pos_title": "Suffixe 2",
  "raw_tags": [
    "muet"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’acétylcholine est une molécule de choline dans laquelle un hydrogène a été remplacé par un groupement acétyle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe utilisé en général en complément du suffixe -yl pour indiquer que l’on parle d’un groupement isolé. Par exemple : acétyl fait référence au groupement CH₃-CO- à l’intérieur d’une molécule, alors que acétyle fait référence au même groupement, mais considéré isolément."
      ],
      "id": "fr--e-fr-suffix--fYG-inq",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ \\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-e"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en français",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en sicilien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe 1) Dans de nombreux noms communs et adjectifs, la marque du féminin -e est l’évolution du -a atone final latin de la première déclinaison des noms et adjectifs (de type rosa). Mais dans de nombreux autres (grand, naturel, etc.), ce -e est analogique."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe 1",
  "raw_tags": [
    "muet"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Marqueur du féminin de nom ou d’adjectif."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ \\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "-a"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "-a"
    }
  ],
  "word": "-e"
}

{
  "categories": [
    "Suffixes en breton",
    "Suffixes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Suffixe 1) Dans de nombreux noms communs et adjectifs, la marque du féminin -e est l’évolution du -a atone final latin de la première déclinaison des noms et adjectifs (de type rosa). Mais dans de nombreux autres (grand, naturel, etc.), ce -e est analogique."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fr-suf-2",
  "pos_title": "Suffixe 2",
  "raw_tags": [
    "muet"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la chimie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’acétylcholine est une molécule de choline dans laquelle un hydrogène a été remplacé par un groupement acétyle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe utilisé en général en complément du suffixe -yl pour indiquer que l’on parle d’un groupement isolé. Par exemple : acétyl fait référence au groupement CH₃-CO- à l’intérieur d’une molécule, alors que acétyle fait référence au même groupement, mais considéré isolément."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ \\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--e.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--e.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-e"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.