"être à l’os" meaning in Français

See être à l’os in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɛ.tʁ‿a l‿ɔs\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être à l’os.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être à l’os.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être à l’os.wav
  1. Être pauvre, voire ruiné. Tags: figuratively
    Sense id: fr-être_à_l’os-fr-verb-ozAWAJlG Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  2. Faire le plus épuré possible ; aller directement au cœur du sujet. Tags: figuratively
    Sense id: fr-être_à_l’os-fr-verb-QSMeoOdd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’art, Métaphores en français Topics: art
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "oestrale"
    },
    {
      "word": "œstrale"
    },
    {
      "word": "oléastre"
    },
    {
      "word": "ralotées"
    },
    {
      "word": "stéarolé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Larousserie, Le blues des chercheurs français, Le Monde. Mis en ligne le 14 octobre 2019",
          "text": "On est à l’os ! Des jeunes arrêtent leur carrière, des seniors partent à l’étranger. On recrute, mais pas dans les pays les plus en pointe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être pauvre, voire ruiné."
      ],
      "id": "fr-être_à_l’os-fr-verb-ozAWAJlG",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sarah Tisseyre, Patrick de Saint-Exupéry : « C’est le propre du génocide qu’on efface tout » sur RFI Afrique, France Médias Monde. Mis en ligne le 4 avril 2014",
          "text": "La bande dessinée a une force absolument étonnante lorsque c’est bien fait. Elle vous oblige à être à l’os c'est-à-dire que chaque mot est pesé, chaque dessin est pesé. S’il y a un mot en trop, vous l’enlevez parce qu’il faut une économie maximum aussi bien dans les mots que dans le dessin."
        },
        {
          "ref": "Joëlle Gayot, Depuis « Hernani » de Victor Hugo, deux siècles de révolutions dramaturgiques, Le Monde. Mis en ligne le 30 août 2024",
          "text": "Exit la psychologie des personnages, l’opulence de descriptions, le flux de dialogues. Exit les corps en scène. Ce théâtre à l’os chemine vers l’anéantissement jusqu’au radical Pas moi (1972), monologue dans lequel ne subsiste qu’une bouche qui éructe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire le plus épuré possible ; aller directement au cœur du sujet."
      ],
      "id": "fr-être_à_l’os-fr-verb-QSMeoOdd",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁ‿a l‿ɔs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être à l’os.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être à l’os.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être à l’os.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être à l’os.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être à l’os.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être à l’os.wav"
    }
  ],
  "word": "être à l’os"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "oestrale"
    },
    {
      "word": "œstrale"
    },
    {
      "word": "oléastre"
    },
    {
      "word": "ralotées"
    },
    {
      "word": "stéarolé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Wiktionnaire:Étymologies manquantes en français",
    "français",
    "à en français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "David Larousserie, Le blues des chercheurs français, Le Monde. Mis en ligne le 14 octobre 2019",
          "text": "On est à l’os ! Des jeunes arrêtent leur carrière, des seniors partent à l’étranger. On recrute, mais pas dans les pays les plus en pointe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être pauvre, voire ruiné."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’art",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sarah Tisseyre, Patrick de Saint-Exupéry : « C’est le propre du génocide qu’on efface tout » sur RFI Afrique, France Médias Monde. Mis en ligne le 4 avril 2014",
          "text": "La bande dessinée a une force absolument étonnante lorsque c’est bien fait. Elle vous oblige à être à l’os c'est-à-dire que chaque mot est pesé, chaque dessin est pesé. S’il y a un mot en trop, vous l’enlevez parce qu’il faut une économie maximum aussi bien dans les mots que dans le dessin."
        },
        {
          "ref": "Joëlle Gayot, Depuis « Hernani » de Victor Hugo, deux siècles de révolutions dramaturgiques, Le Monde. Mis en ligne le 30 août 2024",
          "text": "Exit la psychologie des personnages, l’opulence de descriptions, le flux de dialogues. Exit les corps en scène. Ce théâtre à l’os chemine vers l’anéantissement jusqu’au radical Pas moi (1972), monologue dans lequel ne subsiste qu’une bouche qui éructe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire le plus épuré possible ; aller directement au cœur du sujet."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁ‿a l‿ɔs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être à l’os.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_à_l’os.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être à l’os.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être à l’os.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_à_l’os.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être à l’os.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être à l’os.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_à_l’os.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être à l’os.wav"
    }
  ],
  "word": "être à l’os"
}

Download raw JSONL data for être à l’os meaning in Français (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.