"épicarpe" meaning in Français

See épicarpe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \e.pi.kaʁp\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-épicarpe.wav Forms: épicarpes [plural], colspan="2" :Modèle:!\e.pi.kaʁp\ [singular]
  1. Partie externe du péricarpe, recouvrant le fruit.
    Sense id: fr-épicarpe-fr-noun-SR6bCYXg Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Peau. Tags: analogy
    Sense id: fr-épicarpe-fr-noun-GSITR6vE Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ectocarpe, exocarpe Holonyms: péricarpe Derived forms: épicarpié, épicarpique Related terms: mésocarpe, endocarpe Translations: epicarp (Anglais), epikarp [masculine] (Breton), epicarpio [masculine] (Espagnol), epicarpo [masculine] (Italien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "appiécer"
    },
    {
      "word": "apprécie"
    },
    {
      "word": "apprécié"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec épi-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -carpe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épicarpié"
    },
    {
      "word": "épicarpique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du préfixe épi-, avec le suffixe -carpe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "épicarpes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.pi.kaʁp\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "word": "péricarpe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "mésocarpe"
    },
    {
      "word": "endocarpe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Des Organes femelles et de la Fructification., Petite bibliothèque économique et portative, ou Collection de résumés sur l’histoire et les sciences. Tome XLVIII, Précis de botanique, Dauthereau (Paris), 1826,page 54",
          "text": "Il est un grand nombre de fruits, ceux à gousses (les pois, les haricots), où le sarcocarpe prend si peu de développement, que l’épicarpe et l’endocarpe paraissent parfaitement adossés l’un à l’autre."
        },
        {
          "ref": "Théophile Mongis, Botanique élémentaire des écoles, (Paris), 1883,page 76",
          "text": "Le maître. — Oui, mes amis, c’est une pêche, cette peau veloutée et recouverte de duvet, nous devons l’appeler épicarpe, la chair savoureuse et juteuse qu’elle recouvre sera naturellement le mésocarpe, et le noyau l’endocarpe, la graine ou ovule, grossie en même temps que le fruit, n’est autre que l’amande renfermée dans le noyau. Vous remarquez bien, mes enfants, que ce fruit est formé par un seul ovaire! et que le mésocarpe est sa partie savoureuse et comestible."
        },
        {
          "ref": "L’histoire naturelle au cours supérieur, L’École émancipée : revue pédagogique hebdomadaire, 7 mars 1926,page 360",
          "text": "Dans l’orange la peau jaune est l’épicarpe, la zone blanche est le mésocarpe, la partie sucrée et comestible, gorgée de nourriture est l’endocarpe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie externe du péricarpe, recouvrant le fruit."
      ],
      "id": "fr-épicarpe-fr-noun-SR6bCYXg",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p'tite Hélène, 2018",
          "text": "Je mordais ton ventre et ton torse gibbeux et passim, écrivant ainsi mon passionnaire torturé sur ton épicarpe blond, faiseur de mon bonheur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peau."
      ],
      "id": "fr-épicarpe-fr-noun-GSITR6vE",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pi.kaʁp\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-épicarpe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-épicarpe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ectocarpe"
    },
    {
      "word": "exocarpe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "epicarp"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epikarp"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epicarpio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epicarpo"
    }
  ],
  "word": "épicarpe"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "appiécer"
    },
    {
      "word": "apprécie"
    },
    {
      "word": "apprécié"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec épi-",
    "Mots en français suffixés avec -carpe",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "épicarpié"
    },
    {
      "word": "épicarpique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé du préfixe épi-, avec le suffixe -carpe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "épicarpes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.pi.kaʁp\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "word": "péricarpe"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "mésocarpe"
    },
    {
      "word": "endocarpe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Des Organes femelles et de la Fructification., Petite bibliothèque économique et portative, ou Collection de résumés sur l’histoire et les sciences. Tome XLVIII, Précis de botanique, Dauthereau (Paris), 1826,page 54",
          "text": "Il est un grand nombre de fruits, ceux à gousses (les pois, les haricots), où le sarcocarpe prend si peu de développement, que l’épicarpe et l’endocarpe paraissent parfaitement adossés l’un à l’autre."
        },
        {
          "ref": "Théophile Mongis, Botanique élémentaire des écoles, (Paris), 1883,page 76",
          "text": "Le maître. — Oui, mes amis, c’est une pêche, cette peau veloutée et recouverte de duvet, nous devons l’appeler épicarpe, la chair savoureuse et juteuse qu’elle recouvre sera naturellement le mésocarpe, et le noyau l’endocarpe, la graine ou ovule, grossie en même temps que le fruit, n’est autre que l’amande renfermée dans le noyau. Vous remarquez bien, mes enfants, que ce fruit est formé par un seul ovaire! et que le mésocarpe est sa partie savoureuse et comestible."
        },
        {
          "ref": "L’histoire naturelle au cours supérieur, L’École émancipée : revue pédagogique hebdomadaire, 7 mars 1926,page 360",
          "text": "Dans l’orange la peau jaune est l’épicarpe, la zone blanche est le mésocarpe, la partie sucrée et comestible, gorgée de nourriture est l’endocarpe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie externe du péricarpe, recouvrant le fruit."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard Ansaloni, Les dix rouleaux de Touenhouang, Éditions La p'tite Hélène, 2018",
          "text": "Je mordais ton ventre et ton torse gibbeux et passim, écrivant ainsi mon passionnaire torturé sur ton épicarpe blond, faiseur de mon bonheur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peau."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.pi.kaʁp\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-épicarpe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-épicarpe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-épicarpe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ectocarpe"
    },
    {
      "word": "exocarpe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "epicarp"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epikarp"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epicarpio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "epicarpo"
    }
  ],
  "word": "épicarpe"
}

Download raw JSONL data for épicarpe meaning in Français (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.