"éloquent" meaning in Français

See éloquent in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \e.lɔ.kɑ̃\, \e.lɔ.kɑ̃\, e.lɔ.kɑ̃ Audio: Fr-éloquent.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav Forms: éloquents [plural, masculine], éloquente [singular, feminine], éloquentes [plural, feminine]
Rhymes: \kɑ̃\
  1. Qui a de l’éloquence, du talent à s’exprimer, en parlant d’une personne.
    Sense id: fr-éloquent-fr-adj-aAmsYOyJ
  2. Qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente. Tags: broadly
    Sense id: fr-éloquent-fr-adj-i7zJ5Lir
  3. Il se dit encore de tout ce qui est capable de faire la même impression, de produire les mêmes effets qu’un discours éloquent. Tags: broadly
    Sense id: fr-éloquent-fr-adj-KZOgf~gH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: éloquemment Related terms: éloquence Translations (qui a du talent pour s’exprimer): beredsam (Allemand), beredt (Allemand), eloquent (Allemand), für sich sprechend (Allemand), vielsagend (Allemand), bedeutsam (Allemand), wortgewandt (Allemand), eloquent (Anglais), articulate (Anglais), helavar (Breton), eloqüent (Catalan), elocuente (Espagnol), elokventa (Espéranto), εύγλωττος (Grec), ευφραδής (Grec), εὔγλωσσος (eúglôssos) (Grec ancien), eloquenta (Ido), eloquente (Italien), welsprekend (Néerlandais), eloquente (Portugais), vältalig (Suédois), talande (Suédois), püköfik (Volapük réformé) Translations (qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente): -a faswaha (Shingazidja)

Verb

IPA: \e.lɔk\, \e.lɔ.kɑ̃\, e.lɔ.kɑ̃ Audio: Fr-éloquent.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav Forms: ils/elles éloquent, qu’ils/elles éloquent
Rhymes: \kɑ̃\
  1. Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de éloquer. Form of: éloquer
    Sense id: fr-éloquent-fr-verb-AmgksKF0
  2. Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de éloquer. Form of: éloquer
    Sense id: fr-éloquent-fr-verb-WbqaYF1N
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for éloquent meaning in Français (9.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en volapük réformé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "éloquemment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin eloquens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "éloquents",
      "ipas": [
        "\\e.lɔ.kɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "éloquente",
      "ipas": [
        "\\e.lɔ.kɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "éloquentes",
      "ipas": [
        "\\e.lɔ.kɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "éloquence"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 125",
          "text": "Plusieurs fois, des écrivains éloquents crurent qu'ils pourraient déterminer un courant de réaction contre ces doctrines, […]."
        },
        {
          "text": "Il y a des gens qui sont naturellement éloquents."
        },
        {
          "ref": "Platon, Apologie de Socrate",
          "text": "… je ne suis point du tout éloquent, voilà ce qui m’a paru le comble de l’impudence, à moins qu’ils n’appellent éloquent celui qui dit la vérité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a de l’éloquence, du talent à s’exprimer, en parlant d’une personne."
      ],
      "id": "fr-éloquent-fr-adj-aAmsYOyJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 259",
          "text": "Une feuille de papier blanc est très éloquente comparée à la prudence muette de ce visage."
        },
        {
          "text": "Ce discours est fort éloquent."
        },
        {
          "text": "Il prononça un panégyrique très éloquent."
        },
        {
          "text": "S’exprimer en termes éloquents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente."
      ],
      "id": "fr-éloquent-fr-adj-i7zJ5Lir",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Des larmes éloquentes."
        },
        {
          "text": "Silence éloquent."
        },
        {
          "text": "Geste éloquent."
        },
        {
          "text": "Regard éloquent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il se dit encore de tout ce qui est capable de faire la même impression, de produire les mêmes effets qu’un discours éloquent."
      ],
      "id": "fr-éloquent-fr-adj-KZOgf~gH",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.lɔ.kɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.lɔ.kɑ̃\\",
      "rhymes": "\\kɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-éloquent.ogg",
      "ipa": "e.lɔ.kɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-éloquent.ogg/Fr-éloquent.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éloquent.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "beredsam"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "beredt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquent"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "für sich sprechend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "vielsagend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "bedeutsam"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "wortgewandt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquent"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "articulate"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "helavar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloqüent"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "elocuente"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "elokventa"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "εύγλωττος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "ευφραδής"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "eúglôssos",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "εὔγλωσσος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquenta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquente"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "welsprekend"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquente"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "vältalig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "talande"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "püköfik"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente",
      "word": "-a faswaha"
    }
  ],
  "word": "éloquent"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin eloquens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles éloquent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles éloquent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "éloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de éloquer."
      ],
      "id": "fr-éloquent-fr-verb-AmgksKF0"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "éloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de éloquer."
      ],
      "id": "fr-éloquent-fr-verb-WbqaYF1N"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.lɔ.kɑ̃\\",
      "rhymes": "\\kɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-éloquent.ogg",
      "ipa": "e.lɔ.kɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-éloquent.ogg/Fr-éloquent.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éloquent.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "éloquent"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en volapük réformé",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "éloquemment"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin eloquens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "éloquents",
      "ipas": [
        "\\e.lɔ.kɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "éloquente",
      "ipas": [
        "\\e.lɔ.kɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "éloquentes",
      "ipas": [
        "\\e.lɔ.kɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "éloquence"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre III, Les préjugés contre la violence, 1908, page 125",
          "text": "Plusieurs fois, des écrivains éloquents crurent qu'ils pourraient déterminer un courant de réaction contre ces doctrines, […]."
        },
        {
          "text": "Il y a des gens qui sont naturellement éloquents."
        },
        {
          "ref": "Platon, Apologie de Socrate",
          "text": "… je ne suis point du tout éloquent, voilà ce qui m’a paru le comble de l’impudence, à moins qu’ils n’appellent éloquent celui qui dit la vérité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a de l’éloquence, du talent à s’exprimer, en parlant d’une personne."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ivo Andrić, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 259",
          "text": "Une feuille de papier blanc est très éloquente comparée à la prudence muette de ce visage."
        },
        {
          "text": "Ce discours est fort éloquent."
        },
        {
          "text": "Il prononça un panégyrique très éloquent."
        },
        {
          "text": "S’exprimer en termes éloquents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Des larmes éloquentes."
        },
        {
          "text": "Silence éloquent."
        },
        {
          "text": "Geste éloquent."
        },
        {
          "text": "Regard éloquent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il se dit encore de tout ce qui est capable de faire la même impression, de produire les mêmes effets qu’un discours éloquent."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.lɔ.kɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.lɔ.kɑ̃\\",
      "rhymes": "\\kɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-éloquent.ogg",
      "ipa": "e.lɔ.kɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-éloquent.ogg/Fr-éloquent.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éloquent.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "beredsam"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "beredt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquent"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "für sich sprechend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "vielsagend"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "bedeutsam"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "wortgewandt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquent"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "articulate"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "helavar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloqüent"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "elocuente"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "elokventa"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "εύγλωττος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "ευφραδής"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "eúglôssos",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "εὔγλωσσος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquenta"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquente"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "welsprekend"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "eloquente"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "vältalig"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "talande"
    },
    {
      "lang": "Volapük réformé",
      "lang_code": "vo",
      "sense": "qui a du talent pour s’exprimer",
      "word": "püköfik"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "qui a la force de paroles prononcées par une personne éloquente",
      "word": "-a faswaha"
    }
  ],
  "word": "éloquent"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin eloquens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ils/elles éloquent"
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles éloquent"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "éloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel de l’indicatif présent de éloquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "éloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du pluriel du subjonctif présent de éloquer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.lɔ.kɑ̃\\",
      "rhymes": "\\kɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-éloquent.ogg",
      "ipa": "e.lɔ.kɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-éloquent.ogg/Fr-éloquent.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-éloquent.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-éloquent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-éloquent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-éloquent.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "éloquent"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.