See élever aux nues in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Locutioncomposée de élever et de nues" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Élie Fréron, L’Année littéraire, tome III, Paris, 1754, page 70", "text": "C’est ce même Parterre qui dédaigna la Phèdre de Racine, pour élever aux nues celle de Pradon ; […]." }, { "ref": "Léonie d’Aunet, Voyage d’une femme au Spitzberg, Hachette, Paris, 1854, page 40", "text": "Le Danemark élève son sculpteur aux nues ; il lui fait des ovations ; il le comble d’honneurs sous toutes les formes ; il le traite enfin comme aucun homme de génie ne l’a été de son vivant." }, { "ref": "Édouard de Boyve, L’Émancipation, 7ᵉ année, nᵒ 11, Nîmes, 15 novembre 1893, page 1", "text": "La coopération française a aujourd’hui sa place au soleil, on s’occupe d’elle, les uns pour la dénigrer, les autres pour l’élever aux nues." }, { "ref": "Le Démocrate de Seine-et-Marne, 31ᵉ année, nᵒ 3068, Coulommiers, 22 novembre 1916, page 4", "text": "Quant aux employés, ils ne manqueront pas d’élever aux nues le ministre qui leur aura permis de rester une heure de plus au lit — où ils n’ont pas besoin de lumière." } ], "glosses": [ "Admirer et louer au plus haut point." ], "id": "fr-élever_aux_nues-fr-verb-b2E2tlFo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\el.ve(.ʁ‿)o ny\\" } ], "synonyms": [ { "word": "élever au pinacle" }, { "word": "porter au pinacle" }, { "word": "porter aux nues" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "élever aux nues" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "Verbes transitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Locutioncomposée de élever et de nues" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Élie Fréron, L’Année littéraire, tome III, Paris, 1754, page 70", "text": "C’est ce même Parterre qui dédaigna la Phèdre de Racine, pour élever aux nues celle de Pradon ; […]." }, { "ref": "Léonie d’Aunet, Voyage d’une femme au Spitzberg, Hachette, Paris, 1854, page 40", "text": "Le Danemark élève son sculpteur aux nues ; il lui fait des ovations ; il le comble d’honneurs sous toutes les formes ; il le traite enfin comme aucun homme de génie ne l’a été de son vivant." }, { "ref": "Édouard de Boyve, L’Émancipation, 7ᵉ année, nᵒ 11, Nîmes, 15 novembre 1893, page 1", "text": "La coopération française a aujourd’hui sa place au soleil, on s’occupe d’elle, les uns pour la dénigrer, les autres pour l’élever aux nues." }, { "ref": "Le Démocrate de Seine-et-Marne, 31ᵉ année, nᵒ 3068, Coulommiers, 22 novembre 1916, page 4", "text": "Quant aux employés, ils ne manqueront pas d’élever aux nues le ministre qui leur aura permis de rester une heure de plus au lit — où ils n’ont pas besoin de lumière." } ], "glosses": [ "Admirer et louer au plus haut point." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\el.ve(.ʁ‿)o ny\\" } ], "synonyms": [ { "word": "élever au pinacle" }, { "word": "porter au pinacle" }, { "word": "porter aux nues" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "élever aux nues" }
Download raw JSONL data for élever aux nues meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.