See écolière in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "écolerie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas-sorabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1380) De l’ancien français escoliere, issu du latin scholaris (« scolaire »)." ], "forms": [ { "form": "écolières", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "écolier", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sophie Gay, Le Faux Frère (1845), Michel Lévy frères, 1872, page 31", "text": "Prends garde, disait Léon, d’y manquer avant moi ; je te connais : pendant que je m’appliquerai en toute conscience à faire comprendre quelques mots à ma jeune écolière, tu es capable de lui apprendre à te répondre avant même de savoir parler, et je ne veux pas être complice d’une instruction de ce genre." }, { "ref": "George Sand, Correspondance 1812-1876, 1883-1884, page 203", "text": "Merci pour les précieux volumes ! Croyez que je serai votre écolière reconnaissante ; car je ne sais rien de ce que je sais ; autrement dit, je sais tout peu et mal." } ], "glosses": [ "Celle qui prend des leçons d’un maitre ou d’une maitresse." ], "id": "fr-écolière-fr-noun-s24sBeCC", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pam Brown, Juliette Clarke, une Maman Extraordinaire, Éditions Exley, 2005, page 15", "text": "Je me souviens des retours d’école en courant, de socquettes d’écolière tombant sur les chevilles, du cartable qui saute dans le dos, la perspective heureuse d’un bon goûter après une ennuyeuse journée de classe." }, { "ref": "Clemence Dane, traduit par Jeanne Fournier-Pargoire, de femmes, Place des éditeurs, 2014, page 21", "text": "Mais une demi-heure plus tard en se rendant chez miss Hartill pour lui faire ses excuses tardives, elle devait aussi éprouver les sentiments d’une écolière désobéissante plus qu’il ne convient à une maîtresses qui a six semaines d’ancienneté et se demander avec inquiétude ce qu’elle dirait, comment elle le dirait, et pourquoi diable elle a avait la bêtise de se fourrer dans se pétrin. Si au moins il ne s’agissait pas de miss Hartill ! Elle n’avait pas échangé cinq paroles avec elle, mais on l’avait décrite devant elle de tous les points de vue imaginables et inimaginables et avec cette profusion d’anecdotes dont seule est capable une mémoire d’écolière, enrichie par la tradition aussi bien que par les souvenirs personnels." }, { "ref": "Jacques Chancel, désordre et la vie, Grasset, 2014, page 240", "text": "Elle rentre à l’instant, son cartable à la main telle une écolière, mais l’écolière est écrivain et son lycée un café de quartier tout proche, tranquille et secret. Là, Nathalie Sarraute — c’est elle, l’écolière, quatre-vingt-neuf ans — s’installe encore devant ses pages blanches et travaille à ses romans" } ], "glosses": [ "Celle qui étudie à l’école maternelle ou primaire, qui suit les petites classes d’un collège." ], "id": "fr-écolière-fr-noun-NPG0F3J9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kɔ.ljɛʁ\\" }, { "ipa": "\\e.kɔ.ljɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écolière.wav", "ipa": "e.kɔ.ljɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écolière.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schülerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "schoolgirl" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "tilmīḏa", "tags": [ "feminine" ], "word": "تِلْمِيذَة" }, { "lang": "Bas-sorabe", "lang_code": "dsb", "word": "wuknica" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "učeníčka", "tags": [ "feminine" ], "word": "ученичка" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "alumna" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "lernejanino" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "koululainen" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "escolierr" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "mathítria", "tags": [ "feminine" ], "word": "μαθήτρια" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "scolara" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "joshi", "word": "女子" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "escolana" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "uczennica" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluna" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "elevă" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "școlăriță" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "škólʼnica", "tags": [ "feminine" ], "word": "школьница" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "skuvlavázzi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "školačka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "школярочка" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "nữ sinh" } ], "word": "écolière" }
{ "anagrams": [ { "word": "écolerie" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bas-sorabe", "Traductions en bulgare", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "(1380) De l’ancien français escoliere, issu du latin scholaris (« scolaire »)." ], "forms": [ { "form": "écolières", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "écolier", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Sophie Gay, Le Faux Frère (1845), Michel Lévy frères, 1872, page 31", "text": "Prends garde, disait Léon, d’y manquer avant moi ; je te connais : pendant que je m’appliquerai en toute conscience à faire comprendre quelques mots à ma jeune écolière, tu es capable de lui apprendre à te répondre avant même de savoir parler, et je ne veux pas être complice d’une instruction de ce genre." }, { "ref": "George Sand, Correspondance 1812-1876, 1883-1884, page 203", "text": "Merci pour les précieux volumes ! Croyez que je serai votre écolière reconnaissante ; car je ne sais rien de ce que je sais ; autrement dit, je sais tout peu et mal." } ], "glosses": [ "Celle qui prend des leçons d’un maitre ou d’une maitresse." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pam Brown, Juliette Clarke, une Maman Extraordinaire, Éditions Exley, 2005, page 15", "text": "Je me souviens des retours d’école en courant, de socquettes d’écolière tombant sur les chevilles, du cartable qui saute dans le dos, la perspective heureuse d’un bon goûter après une ennuyeuse journée de classe." }, { "ref": "Clemence Dane, traduit par Jeanne Fournier-Pargoire, de femmes, Place des éditeurs, 2014, page 21", "text": "Mais une demi-heure plus tard en se rendant chez miss Hartill pour lui faire ses excuses tardives, elle devait aussi éprouver les sentiments d’une écolière désobéissante plus qu’il ne convient à une maîtresses qui a six semaines d’ancienneté et se demander avec inquiétude ce qu’elle dirait, comment elle le dirait, et pourquoi diable elle a avait la bêtise de se fourrer dans se pétrin. Si au moins il ne s’agissait pas de miss Hartill ! Elle n’avait pas échangé cinq paroles avec elle, mais on l’avait décrite devant elle de tous les points de vue imaginables et inimaginables et avec cette profusion d’anecdotes dont seule est capable une mémoire d’écolière, enrichie par la tradition aussi bien que par les souvenirs personnels." }, { "ref": "Jacques Chancel, désordre et la vie, Grasset, 2014, page 240", "text": "Elle rentre à l’instant, son cartable à la main telle une écolière, mais l’écolière est écrivain et son lycée un café de quartier tout proche, tranquille et secret. Là, Nathalie Sarraute — c’est elle, l’écolière, quatre-vingt-neuf ans — s’installe encore devant ses pages blanches et travaille à ses romans" } ], "glosses": [ "Celle qui étudie à l’école maternelle ou primaire, qui suit les petites classes d’un collège." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kɔ.ljɛʁ\\" }, { "ipa": "\\e.kɔ.ljɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écolière.wav", "ipa": "e.kɔ.ljɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écolière.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écolière.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schülerin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "schoolgirl" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "tilmīḏa", "tags": [ "feminine" ], "word": "تِلْمِيذَة" }, { "lang": "Bas-sorabe", "lang_code": "dsb", "word": "wuknica" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "roman": "učeníčka", "tags": [ "feminine" ], "word": "ученичка" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "alumna" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "lernejanino" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "koululainen" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "escolierr" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "mathítria", "tags": [ "feminine" ], "word": "μαθήτρια" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "scolara" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "joshi", "word": "女子" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "escolana" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "uczennica" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "aluna" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "elevă" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "școlăriță" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "škólʼnica", "tags": [ "feminine" ], "word": "школьница" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "skuvlavázzi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "školačka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "школярочка" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "nữ sinh" } ], "word": "écolière" }
Download raw JSONL data for écolière meaning in Français (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.