"ébullition" meaning in Français

See ébullition in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \e.by.li.sjɔ̃\, e.by.li.sjɔ̃ Audio: Fr-ébullition.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ébullition.wav Forms: ébullitions [plural]
  1. Mouvement d’un liquide qui bout sur le feu.
    Sense id: fr-ébullition-fr-noun-iXMacIeI Categories (other): Exemples en français
  2. Mouvements d’une personne ou d'une foule qui s’échauffe. Tags: analogy, figuratively
    Sense id: fr-ébullition-fr-noun-WpqNcF37 Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Métaphores en français
  3. En chaleur ; en état d’excitation. Tags: analogy, figuratively
    Sense id: fr-ébullition-fr-noun-hr-R~0Kl Categories (other): Analogies en français, Exemples en français, Métaphores en français
  4. Troubles physiques provoqués par une forte émotion ou la colère. Tags: figuratively, obsolete
    Sense id: fr-ébullition-fr-noun-cBkJUp3p Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: surébullition Related terms: ébullir Translations (Corps ou une foule qui s'échauffe): Kochen (Allemand), ebullience (Anglais), ebullition (Anglais), هيجان فوران ثوران (thawaraèn fawaraèn hayajèn) (Arabe), ebullición (Espagnol), hervor (Espagnol), ebulición [feminine] (Galicien), ebollizione (Italien), ebulição (Portugais), asrgh (Tamazight du Maroc central) Translations (mouvement de ce qui bout sur le feu): Kochen (Allemand), Sieden (Allemand), Aufwallen [neuter] (Allemand), boil (Anglais), boiling (Anglais), simmer (Anglais), simmering (Anglais), الغليان [masculine] (Arabe), غليان (ghala-yèn) (Arabe), غَلَيَان (Arabe), ebullició [feminine] (Catalan), kogning [common] (Danois), ebullición (Espagnol), hervor (Espagnol), ebulición (Galicien), suða (Islandais), ebollizione (Italien), irekkem (Kabyle), lembiewera (Kotava), ebullicion (Occitan), boliment (Occitan), bolh (Occitan), bolison (Occitan), ebulição (Portugais), кипение (kipenie) (Russe), issis n wamman (Tamazight du Maroc central), bolaedje [masculine] (Wallon)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabyle",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamazight du Maroc central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "surébullition"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ebullitio → voir ébouillir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ébullitions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "ébullir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911",
          "text": "Traitées par des acides dilués en ébullition elles donnent de l’urée et des corps à fonction amine et acides (amino-acides) tel que le glycocolle CH₂AzH₂.CO₂H, la tyrosine amino-acide aromatique, etc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              72
            ]
          ],
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Une bourre de soie sèche, telle qu’on l'obtient par la longue ébullition avec une grande quantité de détergent, comme à l’ordinaire, ne contient que 5% de séricine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement d’un liquide qui bout sur le feu."
      ],
      "id": "fr-ébullition-fr-noun-iXMacIeI"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Zineb Dryef, Code du travail, le pavé de la discorde, Le Monde. Mis en ligne le 27 octobre 2017",
          "text": "Ces années-là, le monde du travail est en ébullition. On sait désormais que l’atelier et la mine peuvent tuer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Pierre Stroobants, L’eurodéputé Pierre Larrouturou entame une grève de la faim, Le Monde. Mis en ligne le 28 octobre 2020",
          "text": "Débatteur infatigable au cerveau perpétuellement en ébullition, le député arpentait depuis des semaines les couloirs de toutes les institutions avec ses nombreux dossiers sous le bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvements d’une personne ou d'une foule qui s’échauffe."
      ],
      "id": "fr-ébullition-fr-noun-WpqNcF37",
      "tags": [
        "analogy",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              215,
              225
            ]
          ],
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "Je n’ose imaginer l’état de mes finances si je devais, en plus de ces difficultés, subvenir aux besoins irréfléchis d’une femme ! Guibert le regrette tous les jours, lui qui s’est laissé embarquer par un fessier en ébullition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En chaleur ; en état d’excitation."
      ],
      "id": "fr-ébullition-fr-noun-hr-R~0Kl",
      "tags": [
        "analogy",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "ref": "Xavier Marmier, Histoire d’un pauvre musicien (1770-1793), 1866.",
          "text": "Il avait des transports et des ébullitions de sang au cerveau, surtout quand il s’absorbait dans ses pensées de deuil, ou s’appliquait à une tâche un peu difficile. Sa vue alors se troublait. Il vacillait comme un homme ivre, et pour ne pas tomber, il cherchait machinalement un appui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troubles physiques provoqués par une forte émotion ou la colère."
      ],
      "id": "fr-ébullition-fr-noun-cBkJUp3p",
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.by.li.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ébullition.ogg",
      "ipa": "e.by.li.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-ébullition.ogg/Fr-ébullition.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ébullition.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ébullition.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ébullition.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "Kochen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "Sieden"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aufwallen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "boil"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "boiling"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "simmer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "simmering"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "الغليان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ghala-yèn",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "غليان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "غَلَيَان"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ebullició"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kogning"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebullición"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "hervor"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebulición"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "suða"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebollizione"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "irekkem"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "lembiewera"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebullicion"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "boliment"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "bolh"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "bolison"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebulição"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kipenie",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "кипение"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "issis n wamman"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bolaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "Kochen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebullience"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebullition"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "thawaraèn fawaraèn hayajèn",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "هيجان فوران ثوران"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebullición"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "hervor"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ebulición"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebollizione"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebulição"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "asrgh"
    }
  ],
  "word": "ébullition"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kabyle",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en tamazight du Maroc central",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "surébullition"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ebullitio → voir ébouillir."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ébullitions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "ébullir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              44
            ]
          ],
          "ref": "Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911",
          "text": "Traitées par des acides dilués en ébullition elles donnent de l’urée et des corps à fonction amine et acides (amino-acides) tel que le glycocolle CH₂AzH₂.CO₂H, la tyrosine amino-acide aromatique, etc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              72
            ]
          ],
          "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914",
          "text": "Une bourre de soie sèche, telle qu’on l'obtient par la longue ébullition avec une grande quantité de détergent, comme à l’ordinaire, ne contient que 5% de séricine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvement d’un liquide qui bout sur le feu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              42,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Zineb Dryef, Code du travail, le pavé de la discorde, Le Monde. Mis en ligne le 27 octobre 2017",
          "text": "Ces années-là, le monde du travail est en ébullition. On sait désormais que l’atelier et la mine peuvent tuer."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Pierre Stroobants, L’eurodéputé Pierre Larrouturou entame une grève de la faim, Le Monde. Mis en ligne le 28 octobre 2020",
          "text": "Débatteur infatigable au cerveau perpétuellement en ébullition, le député arpentait depuis des semaines les couloirs de toutes les institutions avec ses nombreux dossiers sous le bras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouvements d’une personne ou d'une foule qui s’échauffe."
      ],
      "tags": [
        "analogy",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              215,
              225
            ]
          ],
          "ref": "Richard Di Domenico, Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021",
          "text": "Je n’ose imaginer l’état de mes finances si je devais, en plus de ces difficultés, subvenir aux besoins irréfléchis d’une femme ! Guibert le regrette tous les jours, lui qui s’est laissé embarquer par un fessier en ébullition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En chaleur ; en état d’excitation."
      ],
      "tags": [
        "analogy",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              42
            ]
          ],
          "ref": "Xavier Marmier, Histoire d’un pauvre musicien (1770-1793), 1866.",
          "text": "Il avait des transports et des ébullitions de sang au cerveau, surtout quand il s’absorbait dans ses pensées de deuil, ou s’appliquait à une tâche un peu difficile. Sa vue alors se troublait. Il vacillait comme un homme ivre, et pour ne pas tomber, il cherchait machinalement un appui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troubles physiques provoqués par une forte émotion ou la colère."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.by.li.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ébullition.ogg",
      "ipa": "e.by.li.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-ébullition.ogg/Fr-ébullition.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ébullition.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ébullition.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-ébullition.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-ébullition.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "Kochen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "Sieden"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Aufwallen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "boil"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "boiling"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "simmer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "simmering"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "الغليان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ghala-yèn",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "غليان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "غَلَيَان"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ebullició"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kogning"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebullición"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "hervor"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebulición"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "suða"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebollizione"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "irekkem"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "lembiewera"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebullicion"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "boliment"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "bolh"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "bolison"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "ebulição"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "kipenie",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "кипение"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "word": "issis n wamman"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "mouvement de ce qui bout sur le feu",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bolaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "Kochen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebullience"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebullition"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "thawaraèn fawaraèn hayajèn",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "هيجان فوران ثوران"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebullición"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "hervor"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ebulición"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebollizione"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "ebulição"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "sense": "Corps ou une foule qui s'échauffe",
      "word": "asrgh"
    }
  ],
  "word": "ébullition"
}

Download raw JSONL data for ébullition meaning in Français (8.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.