"à toute vibrure" meaning in Français

See à toute vibrure in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a tut vi.bʁyʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibrure.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibrure.wav Forms: à toute vibure, à toute zibure
  1. À toute allure, à grande vitesse. Tags: slang
    Sense id: fr-à_toute_vibrure-fr-adv-Z-Zu4Zmn Categories (other): Exemples en français, Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De vibrer. L’expression est souvent déformée en à toute vibure. Frédéric Dard utilise indifféremment les deux variantes dans Fais gaffe à tes os (1956)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "à toute vibure"
    },
    {
      "form": "à toute zibure"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              122
            ]
          ],
          "ref": "San Antonio, Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956",
          "text": "Le mec qui vient de s’annoncer dans le secteur décroche le bigophone, compose un numéro et se met à jacter à toute vibrure."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Le Progrès de Lyon, 3 juillet 1997",
          "text": "A la décharge des premiers, reconnaissons qu’une bécane lancée à toute vibrure dans le flot de la circulation nécessite une vigilance particulière."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              160
            ]
          ],
          "ref": "placeman.canalblog.com, 31 août 2010",
          "text": "Stéphanie Plum aussi, elle a un hamster. … Quand Stéphanie rentre à la maison, après une rude journée de \"bounty hunter\", le son de Rex tournant à toute vibrure dans sa roue l’empêche (pendant 42 secondes) de penser à Joe Morelli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À toute allure, à grande vitesse."
      ],
      "id": "fr-à_toute_vibrure-fr-adv-Z-Zu4Zmn",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tut vi.bʁyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibrure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibrure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibrure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibrure.wav"
    }
  ],
  "word": "à toute vibrure"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De vibrer. L’expression est souvent déformée en à toute vibure. Frédéric Dard utilise indifféremment les deux variantes dans Fais gaffe à tes os (1956)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "à toute vibure"
    },
    {
      "form": "à toute zibure"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              107,
              122
            ]
          ],
          "ref": "San Antonio, Fais gaffe à tes os, Fleuve Noir, 1956",
          "text": "Le mec qui vient de s’annoncer dans le secteur décroche le bigophone, compose un numéro et se met à jacter à toute vibrure."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              78
            ]
          ],
          "ref": "Le Progrès de Lyon, 3 juillet 1997",
          "text": "A la décharge des premiers, reconnaissons qu’une bécane lancée à toute vibrure dans le flot de la circulation nécessite une vigilance particulière."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              145,
              160
            ]
          ],
          "ref": "placeman.canalblog.com, 31 août 2010",
          "text": "Stéphanie Plum aussi, elle a un hamster. … Quand Stéphanie rentre à la maison, après une rude journée de \"bounty hunter\", le son de Rex tournant à toute vibrure dans sa roue l’empêche (pendant 42 secondes) de penser à Joe Morelli."
        }
      ],
      "glosses": [
        "À toute allure, à grande vitesse."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tut vi.bʁyʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibrure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_toute_vibrure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à toute vibrure.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibrure.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_toute_vibrure.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à toute vibrure.wav"
    }
  ],
  "word": "à toute vibrure"
}

Download raw JSONL data for à toute vibrure meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.