"à réveiller un mort" meaning in Français

See à réveiller un mort in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a ʁe.ve.je.ʁ‿œ̃ mɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à réveiller un mort.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à réveiller un mort.wav
  1. Puissamment. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-à_réveiller_un_mort-fr-adv-wtPgjs9l Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: to wake the dead (Anglais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à, réveiller et mort."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              137,
              158
            ]
          ],
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "Oui, sans doute, car les détonations, dont l’intensité redoublait d’instant en instant, eussent suffi, suivant la vulgaire expression, « à réveiller un mort ! »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              89
            ]
          ],
          "text": "Pour nous accueillir, ils nous ont offert à boire un alcool artisanal à réveiller un mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Puissamment."
      ],
      "id": "fr-à_réveiller_un_mort-fr-adv-wtPgjs9l",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ʁe.ve.je.ʁ‿œ̃ mɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à réveiller un mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à réveiller un mort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à réveiller un mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à réveiller un mort.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to wake the dead"
    }
  ],
  "word": "à réveiller un mort"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à, réveiller et mort."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              137,
              158
            ]
          ],
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "Oui, sans doute, car les détonations, dont l’intensité redoublait d’instant en instant, eussent suffi, suivant la vulgaire expression, « à réveiller un mort ! »"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              89
            ]
          ],
          "text": "Pour nous accueillir, ils nous ont offert à boire un alcool artisanal à réveiller un mort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Puissamment."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ʁe.ve.je.ʁ‿œ̃ mɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à réveiller un mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_réveiller_un_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à réveiller un mort.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à réveiller un mort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_réveiller_un_mort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à réveiller un mort.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "to wake the dead"
    }
  ],
  "word": "à réveiller un mort"
}

Download raw JSONL data for à réveiller un mort meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.