"à brebis tondue Dieu mesure le vent" meaning in Français

See à brebis tondue Dieu mesure le vent in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \a bʁə.bi tɔ̃.dy djø mə.zyʁ lə vɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav
  1. La providence proportionne nos épreuves à nos forces ; Dieu ne nous envoie pas plus d’épreuves que nous ne pouvons en supporter. Tags: dated
    Sense id: fr-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent-fr-phrase-MHnKKUOX Categories (other): Exemples en français, Mots proverbiaux en français, Termes vieillis en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Proverbe): the Lord tempers the wind to the shorn lamb (Anglais), Dios aprieta pero no ahorca (Espagnol)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mots proverbiaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Prosper Mérimée, Lettres à une inconnue, CCXVI, 1860",
          "text": "Je me suis enrhumé horriblement les premiers jours de mon arrivée. Au reste, comme à brebis tondue Dieu mesure le vent, je n’ai plus eu mes douleurs dès que je me suis mis à tousser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La providence proportionne nos épreuves à nos forces ; Dieu ne nous envoie pas plus d’épreuves que nous ne pouvons en supporter."
      ],
      "id": "fr-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent-fr-phrase-MHnKKUOX",
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a bʁə.bi tɔ̃.dy djø mə.zyʁ lə vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Proverbe",
      "word": "the Lord tempers the wind to the shorn lamb"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Proverbe",
      "word": "Dios aprieta pero no ahorca"
    }
  ],
  "word": "à brebis tondue Dieu mesure le vent"
}
{
  "categories": [
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Mots proverbiaux en français",
        "Termes vieillis en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Prosper Mérimée, Lettres à une inconnue, CCXVI, 1860",
          "text": "Je me suis enrhumé horriblement les premiers jours de mon arrivée. Au reste, comme à brebis tondue Dieu mesure le vent, je n’ai plus eu mes douleurs dès que je me suis mis à tousser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La providence proportionne nos épreuves à nos forces ; Dieu ne nous envoie pas plus d’épreuves que nous ne pouvons en supporter."
      ],
      "raw_tags": [
        "Proverbial"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a bʁə.bi tɔ̃.dy djø mə.zyʁ lə vɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_brebis_tondue_Dieu_mesure_le_vent.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à brebis tondue Dieu mesure le vent.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Proverbe",
      "word": "the Lord tempers the wind to the shorn lamb"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Proverbe",
      "word": "Dios aprieta pero no ahorca"
    }
  ],
  "word": "à brebis tondue Dieu mesure le vent"
}

Download raw JSONL data for à brebis tondue Dieu mesure le vent meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.