"-ksi" meaning in Finnois

See -ksi in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: \ksi\, \k.si\, \ks\
  1. Indique le résultat, l’aboutissement d’un changement.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-gRUvvgsC
  2. Lieu visé.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-N761rzh0
  3. Temps visé.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-ZNnn2h2z
  4. Manière visée.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-bnYad0Nj
  5. Proportion.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-khEBQd0x
  6. Comme, de telle sorte, en tant que.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-gSPvaqgE
  7. Avec une forme de verbe : le but, la raison ou un aspect subjonctif.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-ouY4BWsD
  8. Mots établis.
    Sense id: fr--ksi-fi-suffix-peM04yLG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: -kse
Categories (other): Suffixes en finnois, Finnois

Download JSONL data for -ksi meaning in Finnois (4.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "-kse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Marque du translatif."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fi-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    ", dans un mot"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Väri vaihtui vihreäksi.",
          "translation": "La couleur a viré au vert."
        },
        {
          "text": "Olen tullut vanhaksi.",
          "translation": "Je suis devenu vieux."
        },
        {
          "text": "Malja hajosi sirpaleiksi.",
          "translation": "La coupe s’est brisée en éclats."
        },
        {
          "text": "Maalari väritti taivaan harmaaksi.",
          "translation": "Le peintre a coloré le ciel en gris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique le résultat, l’aboutissement d’un changement."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-gRUvvgsC"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mene kauemmaksi.",
          "translation": "Éloigne-toi. (Va plus loin.)"
        },
        {
          "text": "Lautta ajautui rannemmaksi.",
          "translation": "Le radeau se dirigeait vers la rive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu visé."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-N761rzh0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Menen viikonlopuksi kaverille.",
          "translation": "Je vais pour le week-end chez un copain."
        },
        {
          "text": "Älä jätä sitä huomiseksi.",
          "translation": "Ne le laisse pas pour demain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps visé."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-ZNnn2h2z"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Miten ranskaksi sanotaan \"kaivo\"?",
          "translation": "Comment dit-on en français « kaivo » ? (puits)"
        },
        {
          "text": "Oppilaat lukivat kirjaa itsekseen.",
          "translation": "Les élèves lisaient le manuel pour eux-mêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière visée."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-bnYad0Nj"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nämä tavarat ovat painavia kokoisekseen.",
          "translation": "Ces objets sont lourds pour leur taille."
        },
        {
          "text": "Pyysimme uusia työvuoroja. Nyt niitä on riesaksi asti.",
          "translation": "Nous avons demandé de nouvelles heures de travail. Voilà que nous en avons au point de nous causer des ennuis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proportion."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-khEBQd0x"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kaverit kutsuvat minua Jakeksi.",
          "translation": "Mes pottes m’appellent Jakke."
        },
        {
          "text": "Veli haukkui siskoaan tyhmäksi.",
          "translation": "Le frère a traité sa sœur de stupide."
        },
        {
          "text": "Mitä saamme palkaksi?",
          "translation": "Qu’obtenons-nous comme récompense ?"
        },
        {
          "text": "En miellä sitä ongelmaksi.",
          "translation": "Je ne le conçois pas comme un problème."
        },
        {
          "text": "Ruokaa oli tarpeeksi ja se oli maukasta.",
          "translation": "Le repas était suffisant et il était savoureux."
        },
        {
          "text": "Mitä sait lahjaksi?",
          "translation": "Qu’est-ce que tu as eu comme cadeau ?"
        },
        {
          "text": "Malinen ei tuntenut itseään tervetulleeksi.",
          "translation": "M. (ou Mme.) Malinen ne se sentait pas le/la bienvenu(e)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comme, de telle sorte, en tant que."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-gSPvaqgE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He saivat syödäkseen.",
          "translation": "Ils ont eu de quoi manger."
        },
        {
          "text": "Juoksimme ehtiäksemme ajoissa.",
          "translation": "Nous avons couru pour être à l’heure."
        },
        {
          "text": "Syksy on tullut jäädäkseen.",
          "translation": "L’automne est arrivé pour durer."
        },
        {
          "text": "Meidän on pelattava yhteen voittaaksemme.",
          "translation": "Nous devons jouer ensemble pour que nous gagnions."
        },
        {
          "text": "Kuulijat eivät olleet uskoakseen.",
          "translation": "Les auditeurs ne pouvaient pas y croire."
        },
        {
          "text": "Hän ei ollut tullakseen.",
          "translation": "Il n’allait pas venir."
        },
        {
          "text": "Kaikki menee pieleen, jos on mennäkseen.",
          "translation": "Tout va de mal en pis tant que ça peut."
        },
        {
          "text": "Odotin häntä tulevaksi.",
          "translation": "J’attendais qu’il vienne."
        },
        {
          "text": "tietääkseni",
          "translation": "À ce que je sache."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec une forme de verbe : le but, la raison ou un aspect subjonctif."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-ouY4BWsD"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Miksi? Siksi.",
          "translation": "Pourquoi ? Parce que."
        },
        {
          "text": "Anteeksi. Viimeksi. Onneksi. Ilmaiseksi.",
          "translation": "Pardon./ Excusez-moi. La fois dernière. Heureusement. Gratuitement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mots établis."
      ],
      "id": "fr--ksi-fi-suffix-peM04yLG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ksi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k.si\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ks\\",
      "raw_tags": [
        "(Familier)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ksi"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en finnois",
    "finnois"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "-kse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Marque du translatif."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "suffix",
  "pos_id": "fi-suf-1",
  "pos_title": "Suffixe",
  "raw_tags": [
    ", dans un mot"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Väri vaihtui vihreäksi.",
          "translation": "La couleur a viré au vert."
        },
        {
          "text": "Olen tullut vanhaksi.",
          "translation": "Je suis devenu vieux."
        },
        {
          "text": "Malja hajosi sirpaleiksi.",
          "translation": "La coupe s’est brisée en éclats."
        },
        {
          "text": "Maalari väritti taivaan harmaaksi.",
          "translation": "Le peintre a coloré le ciel en gris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique le résultat, l’aboutissement d’un changement."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mene kauemmaksi.",
          "translation": "Éloigne-toi. (Va plus loin.)"
        },
        {
          "text": "Lautta ajautui rannemmaksi.",
          "translation": "Le radeau se dirigeait vers la rive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu visé."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Menen viikonlopuksi kaverille.",
          "translation": "Je vais pour le week-end chez un copain."
        },
        {
          "text": "Älä jätä sitä huomiseksi.",
          "translation": "Ne le laisse pas pour demain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps visé."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Miten ranskaksi sanotaan \"kaivo\"?",
          "translation": "Comment dit-on en français « kaivo » ? (puits)"
        },
        {
          "text": "Oppilaat lukivat kirjaa itsekseen.",
          "translation": "Les élèves lisaient le manuel pour eux-mêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manière visée."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nämä tavarat ovat painavia kokoisekseen.",
          "translation": "Ces objets sont lourds pour leur taille."
        },
        {
          "text": "Pyysimme uusia työvuoroja. Nyt niitä on riesaksi asti.",
          "translation": "Nous avons demandé de nouvelles heures de travail. Voilà que nous en avons au point de nous causer des ennuis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Proportion."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kaverit kutsuvat minua Jakeksi.",
          "translation": "Mes pottes m’appellent Jakke."
        },
        {
          "text": "Veli haukkui siskoaan tyhmäksi.",
          "translation": "Le frère a traité sa sœur de stupide."
        },
        {
          "text": "Mitä saamme palkaksi?",
          "translation": "Qu’obtenons-nous comme récompense ?"
        },
        {
          "text": "En miellä sitä ongelmaksi.",
          "translation": "Je ne le conçois pas comme un problème."
        },
        {
          "text": "Ruokaa oli tarpeeksi ja se oli maukasta.",
          "translation": "Le repas était suffisant et il était savoureux."
        },
        {
          "text": "Mitä sait lahjaksi?",
          "translation": "Qu’est-ce que tu as eu comme cadeau ?"
        },
        {
          "text": "Malinen ei tuntenut itseään tervetulleeksi.",
          "translation": "M. (ou Mme.) Malinen ne se sentait pas le/la bienvenu(e)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comme, de telle sorte, en tant que."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He saivat syödäkseen.",
          "translation": "Ils ont eu de quoi manger."
        },
        {
          "text": "Juoksimme ehtiäksemme ajoissa.",
          "translation": "Nous avons couru pour être à l’heure."
        },
        {
          "text": "Syksy on tullut jäädäkseen.",
          "translation": "L’automne est arrivé pour durer."
        },
        {
          "text": "Meidän on pelattava yhteen voittaaksemme.",
          "translation": "Nous devons jouer ensemble pour que nous gagnions."
        },
        {
          "text": "Kuulijat eivät olleet uskoakseen.",
          "translation": "Les auditeurs ne pouvaient pas y croire."
        },
        {
          "text": "Hän ei ollut tullakseen.",
          "translation": "Il n’allait pas venir."
        },
        {
          "text": "Kaikki menee pieleen, jos on mennäkseen.",
          "translation": "Tout va de mal en pis tant que ça peut."
        },
        {
          "text": "Odotin häntä tulevaksi.",
          "translation": "J’attendais qu’il vienne."
        },
        {
          "text": "tietääkseni",
          "translation": "À ce que je sache."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avec une forme de verbe : le but, la raison ou un aspect subjonctif."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Miksi? Siksi.",
          "translation": "Pourquoi ? Parce que."
        },
        {
          "text": "Anteeksi. Viimeksi. Onneksi. Ilmaiseksi.",
          "translation": "Pardon./ Excusez-moi. La fois dernière. Heureusement. Gratuitement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mots établis."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ksi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k.si\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ks\\",
      "raw_tags": [
        "(Familier)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ksi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.