"visita" meaning in Espagnol

See visita in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \biˈsi.ta\, \biˈsi.ta\, \b(i)ˈsi.ta\, \biˈsi.ta\, biˈsita Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav Forms: [biˈsi.ta] [singular], visitas [plural], [biˈsi.tas] [plural]
  1. Visite.
    Sense id: fr-visita-es-noun--HLAO86P Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \biˈsi.ta\, \biˈsi.ta\, \b(i)ˈsi.ta\, \biˈsi.ta\, biˈsita Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav Forms: (él/ella/usted) visita, (tú) visita [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de visitar. Form of: visitar
    Sense id: fr-visita-es-verb-TbNPXTLM
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de visitar. Form of: visitar
    Sense id: fr-visita-es-verb-SVy8QEx7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for visita meaning in Espagnol (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de visitar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[biˈsi.ta]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[biˈsi.tas]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012",
          "text": "Además de algunos amigos rusos, conozco en Moscú a otro círculo reducido, compuesto por expatriados franceses, periodistas u hombres de negocios, y cuando por la noche les contaba mis visitas del día sonreían con cierta conmiseración: (...)",
          "translation": "Outre quelques amis russes, je connais à Moscou un autre petit cercle, composé d’expatriés français, journalistes ou hommes d’affaires, et quand je leur racontais, le soir, mes visites de la journée, ils souriaient avec un peu de commisération : (...)"
        },
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Úrsula, en cambio, conservó un mal recuerdo de aquella visita, porque entró al cuarto en el momento en que Melquíades rompió por distracción un frasco de bicloruro de mercurio.",
          "translation": "Ursula, au contraire, conserva un bien mauvais souvenir de cette visite, car elle pénétra dans la chambre au moment même où, par mégarde, Melquiades brisa un flacon de bichlorure de mercure :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Visite."
      ],
      "id": "fr-visita-es-noun--HLAO86P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\b(i)ˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav",
      "ipa": "biˈsita",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "visita"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de visitar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) visita"
    },
    {
      "form": "(tú) visita",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "visitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de visitar."
      ],
      "id": "fr-visita-es-verb-TbNPXTLM"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "visitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de visitar."
      ],
      "id": "fr-visita-es-verb-SVy8QEx7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\b(i)ˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav",
      "ipa": "biˈsita",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "visita"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de visitar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[biˈsi.ta]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "visitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[biˈsi.tas]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Jaime Zulaika Goicoechea, Limónov, Anagrama, 2012",
          "text": "Además de algunos amigos rusos, conozco en Moscú a otro círculo reducido, compuesto por expatriados franceses, periodistas u hombres de negocios, y cuando por la noche les contaba mis visitas del día sonreían con cierta conmiseración: (...)",
          "translation": "Outre quelques amis russes, je connais à Moscou un autre petit cercle, composé d’expatriés français, journalistes ou hommes d’affaires, et quand je leur racontais, le soir, mes visites de la journée, ils souriaient avec un peu de commisération : (...)"
        },
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Úrsula, en cambio, conservó un mal recuerdo de aquella visita, porque entró al cuarto en el momento en que Melquíades rompió por distracción un frasco de bicloruro de mercurio.",
          "translation": "Ursula, au contraire, conserva un bien mauvais souvenir de cette visite, car elle pénétra dans la chambre au moment même où, par mégarde, Melquiades brisa un flacon de bichlorure de mercure :"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Visite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\b(i)ˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav",
      "ipa": "biˈsita",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "visita"
}

{
  "categories": [
    "Déverbaux en espagnol",
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de visitar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) visita"
    },
    {
      "form": "(tú) visita",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "visitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de visitar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "visitar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de visitar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\b(i)ˈsi.ta\\"
    },
    {
      "ipa": "\\biˈsi.ta\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav",
      "ipa": "biˈsita",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-visita.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-visita.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "visita"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-05 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (ec0369a and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.