"vincha" meaning in Espagnol

See vincha in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈbiɲ.tʃa\ Forms: vinchas [plural]
  1. Serre-tête, bandeau.
    Sense id: fr-vincha-es-noun-jPzSGwas Categories (other): Exemples en espagnol, Espagnol d’Amérique du Sud
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for vincha meaning in Espagnol (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du quechua wincha (« même sens »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vinchas",
      "ipas": [
        "\\ˈbiɲ.tʃas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol d’Amérique du Sud",
          "orig": "espagnol d’Amérique du Sud",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Godfard, (traduit par Laura Masello) ¿ Qué piensa la vieja dama ?, éd. Trilce, Montévidéo 1995",
          "text": "Se había puesto una vincha negra en el cabello castaño claro semilargo y sus ojos azules rozaban todo tímidamente, ….",
          "translation": "Traduction : Elle avait mis un bandeau noir à ses cheveux mi-longs châtain clair et ses yeux bleus effleuraient timidement tout, …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Serre-tête, bandeau."
      ],
      "id": "fr-vincha-es-noun-jPzSGwas",
      "raw_tags": [
        "Amérique du Sud"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbiɲ.tʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vincha"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du quechua wincha (« même sens »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vinchas",
      "ipas": [
        "\\ˈbiɲ.tʃas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "espagnol d’Amérique du Sud"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dominique Godfard, (traduit par Laura Masello) ¿ Qué piensa la vieja dama ?, éd. Trilce, Montévidéo 1995",
          "text": "Se había puesto una vincha negra en el cabello castaño claro semilargo y sus ojos azules rozaban todo tímidamente, ….",
          "translation": "Traduction : Elle avait mis un bandeau noir à ses cheveux mi-longs châtain clair et ses yeux bleus effleuraient timidement tout, …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Serre-tête, bandeau."
      ],
      "raw_tags": [
        "Amérique du Sud"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbiɲ.tʃa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "vincha"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.