"tiempo" meaning in Espagnol

See tiempo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtjem.po\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-tiempo.wav Forms: tiempos [plural]
  1. Temps (tous les sens).
    Sense id: fr-tiempo-es-noun-eWzWer4n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en espagnol, Noms communs en espagnol, Noms communs en yaqui, Espagnol Derived forms: adverbio de tiempo, del tiempo de los godos, medio tiempo, poblar el tiempo, tiempo absoluto, tiempo compartido, tiempo compuesto, tiempo crudo, tiempo de fortuna, tiempo de pasión, tiempo de reverberación, tiempo geológico, tiempo medio, tiempo muerto, tiempo sidéreo

Inflected forms

Download JSONL data for tiempo meaning in Espagnol (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en yaqui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adverbio de tiempo"
    },
    {
      "word": "del tiempo de los godos"
    },
    {
      "word": "medio tiempo"
    },
    {
      "word": "poblar el tiempo"
    },
    {
      "word": "tiempo absoluto"
    },
    {
      "word": "tiempo compartido"
    },
    {
      "word": "tiempo compuesto"
    },
    {
      "word": "tiempo crudo"
    },
    {
      "word": "tiempo de fortuna"
    },
    {
      "word": "tiempo de pasión"
    },
    {
      "word": "tiempo de reverberación"
    },
    {
      "word": "tiempo geológico"
    },
    {
      "word": "tiempo medio"
    },
    {
      "word": "tiempo muerto"
    },
    {
      "word": "tiempo sidéreo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tempus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tiempos",
      "ipas": [
        "\\ˈtjem.pos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.",
          "text": "Durante este tiempo no pasaban cinco minutos sin que el espacio se viera ennegrecido por los aviones alemanes.",
          "translation": "Pendant ce temps, il ne se passait pas cinq minutes sans que le ciel (l’espace) ne se vît noirci par les avions allemands."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps (tous les sens)."
      ],
      "id": "fr-tiempo-es-noun-eWzWer4n"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtjem.po\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-tiempo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-tiempo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tiempo"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "Noms communs en yaqui",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "adverbio de tiempo"
    },
    {
      "word": "del tiempo de los godos"
    },
    {
      "word": "medio tiempo"
    },
    {
      "word": "poblar el tiempo"
    },
    {
      "word": "tiempo absoluto"
    },
    {
      "word": "tiempo compartido"
    },
    {
      "word": "tiempo compuesto"
    },
    {
      "word": "tiempo crudo"
    },
    {
      "word": "tiempo de fortuna"
    },
    {
      "word": "tiempo de pasión"
    },
    {
      "word": "tiempo de reverberación"
    },
    {
      "word": "tiempo geológico"
    },
    {
      "word": "tiempo medio"
    },
    {
      "word": "tiempo muerto"
    },
    {
      "word": "tiempo sidéreo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin tempus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tiempos",
      "ipas": [
        "\\ˈtjem.pos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Manuel Tuñón de Lara, La España del siglo XX, 1966.",
          "text": "Durante este tiempo no pasaban cinco minutos sin que el espacio se viera ennegrecido por los aviones alemanes.",
          "translation": "Pendant ce temps, il ne se passait pas cinq minutes sans que le ciel (l’espace) ne se vît noirci par les avions allemands."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Temps (tous les sens)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtjem.po\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-tiempo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-tiempo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-tiempo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "tiempo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.