"remarcar" meaning in Espagnol

See remarcar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \re.maɾˈkaɾ\
  1. Remarquer, souligner, mettre en lumière, insister.
    Sense id: fr-remarcar-es-verb-Lw~mfHuu Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for remarcar meaning in Espagnol (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "Sobre la dolarización, que es uno de los temas que más remarcó en su campaña, Lacunza fue contundente en que es inaplicable, fundamentalmente por los efectos prácticos que implicaría.",
          "translation": "En ce qui concerne la dollarisation, qui est l'une des questions sur lesquelles il a le plus mis en lumière au cours de sa campagne, M. Lacunza a insisté sur le fait qu'elle n'était pas applicable, principalement en raison des effets pratiques qu'elle impliquerait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remarquer, souligner, mettre en lumière, insister."
      ],
      "id": "fr-remarcar-es-verb-Lw~mfHuu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.maɾˈkaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "remarcar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "Sobre la dolarización, que es uno de los temas que más remarcó en su campaña, Lacunza fue contundente en que es inaplicable, fundamentalmente por los efectos prácticos que implicaría.",
          "translation": "En ce qui concerne la dollarisation, qui est l'une des questions sur lesquelles il a le plus mis en lumière au cours de sa campagne, M. Lacunza a insisté sur le fait qu'elle n'était pas applicable, principalement en raison des effets pratiques qu'elle impliquerait."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remarquer, souligner, mettre en lumière, insister."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\re.maɾˈkaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "remarcar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.