See redondo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rotundus." ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "redonda", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "redondas", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005", "text": "En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto (...) Ojitos redondos y duros, una nariz afilada y una boca horizontal le dan el aspecto de una lechuza bien educada.", "translation": "Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme (...) Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l’air d’une chouette bien élevée." }, { "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003", "text": "La tierra es redonda como una naranja.", "translation": "La terre est ronde comme une orange." } ], "glosses": [ "Rond." ], "id": "fr-redondo-es-adj-QWHTXdSL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈdon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav" } ], "word": "redondo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rotundus." ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol du Honduras", "orig": "espagnol du Honduras", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "magnolia yoroconte." ], "id": "fr-redondo-es-noun-0vVa-DIJ", "raw_tags": [ "Honduras" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈdon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "canelón" }, { "word": "cucharo" }, { "word": "yaro" }, { "word": "yoroconte" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "redondo" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin rotundus." ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "redonda", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "redondas", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, traduit par Rosa Chacel, A peste, Edhasa, 2005", "text": "En el comedor del hotel hay una familia muy interesante. El padre es un hombre alto (...) Ojitos redondos y duros, una nariz afilada y una boca horizontal le dan el aspecto de una lechuza bien educada.", "translation": "Au restaurant de l’hôtel, il y a toute une famille bien intéressante. Le père est un grand homme (...) Des petits yeux ronds et durs, un nez mince, une bouche horizontale, lui donnent l’air d’une chouette bien élevée." }, { "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003", "text": "La tierra es redonda como una naranja.", "translation": "La terre est ronde comme une orange." } ], "glosses": [ "Rond." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈdon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav" } ], "word": "redondo" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin rotundus." ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Arbres en espagnol", "espagnol du Honduras" ], "glosses": [ "magnolia yoroconte." ], "raw_tags": [ "Honduras" ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈdon.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðoŋ.do\\" }, { "ipa": "\\reˈðon.do\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-redondo.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav", "ipa": "rreˈðon̩do", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-redondo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mexique" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-redondo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "canelón" }, { "word": "cucharo" }, { "word": "yaro" }, { "word": "yoroconte" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "redondo" }
Download raw JSONL data for redondo meaning in Espagnol (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.