"proeza" meaning in Espagnol

See proeza in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav Forms: proezas [plural]
  1. Prouesse.
    Sense id: fr-proeza-es-noun-M50ThEm0 Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français proece (« prouesse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "proezas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Luis Borges, El espejo y la máscara, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003)",
          "text": "Las proezas más claras pierden su lustre si no se las amoneda en palabras. Quiero que cantes mi victoria y mi loa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prouesse."
      ],
      "id": "fr-proeza-es-noun-M50ThEm0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "proeza"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français proece (« prouesse »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "proezas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jorge Luis Borges, El espejo y la máscara, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003)",
          "text": "Las proezas más claras pierden su lustre si no se las amoneda en palabras. Quiero que cantes mi victoria y mi loa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prouesse."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-proeza.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "proeza"
}

Download raw JSONL data for proeza meaning in Espagnol (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.