"orilla" meaning in Espagnol

See orilla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʎa\, \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʒa\, oˈɾi.ʝa Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav Forms: orillas [plural]
  1. Rive, rivage.
    Sense id: fr-orilla-es-noun-VfgLDCbR Categories (other): Exemples en espagnol
  2. Banlieue.
    Sense id: fr-orilla-es-noun-I2mSNn2B Categories (other): Lexique en espagnol de l’urbanisme
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: arrabal Derived forms: orillar

Noun

IPA: \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʎa\, \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʝa\, \oˈɾi.ʒa\, oˈɾi.ʝa Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav Forms: orillas [plural]
  1. Brise, petit vent frais.
    Sense id: fr-orilla-es-noun-C4Z0Po3p Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brisa

Inflected forms

Download JSONL data for orilla meaning in Espagnol (4.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol suffixés avec -illa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "orillar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin ora (« orée, bord ») avec le suffixe -illa.",
    "(Nom 2) Dérivé de aura (« brise, vent léger »), avec le suffixe -illa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "orillas",
      "ipas": [
        "\\oˈɾi.ʝas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos.",
          "translation": "Macondo était alors un village d’une vingtaine de maisons en glaise et en roseaux, construites au bord d’une rivière dont les eaux diaphanes roulaient sur un lit de pierres polies, blanches, énormes comme des œufs préhistoriques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rive, rivage."
      ],
      "id": "fr-orilla-es-noun-VfgLDCbR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’urbanisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Banlieue."
      ],
      "id": "fr-orilla-es-noun-I2mSNn2B",
      "note": "au pluriel en ce sens",
      "raw_tags": [
        "Urbanisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʒa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav",
      "ipa": "oˈɾi.ʝa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "banlieue",
      "word": "arrabal"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "orilla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol suffixés avec -illa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin ora (« orée, bord ») avec le suffixe -illa.",
    "(Nom 2) Dérivé de aura (« brise, vent léger »), avec le suffixe -illa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "orillas",
      "ipas": [
        "\\oˈɾi.ʝas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brise, petit vent frais."
      ],
      "id": "fr-orilla-es-noun-C4Z0Po3p"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʒa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav",
      "ipa": "oˈɾi.ʝa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brisa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "orilla"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Mots en espagnol suffixés avec -illa",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "orillar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin ora (« orée, bord ») avec le suffixe -illa.",
    "(Nom 2) Dérivé de aura (« brise, vent léger »), avec le suffixe -illa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "orillas",
      "ipas": [
        "\\oˈɾi.ʝas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos.",
          "translation": "Macondo était alors un village d’une vingtaine de maisons en glaise et en roseaux, construites au bord d’une rivière dont les eaux diaphanes roulaient sur un lit de pierres polies, blanches, énormes comme des œufs préhistoriques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rive, rivage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de l’urbanisme"
      ],
      "glosses": [
        "Banlieue."
      ],
      "note": "au pluriel en ce sens",
      "raw_tags": [
        "Urbanisme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʒa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav",
      "ipa": "oˈɾi.ʝa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "banlieue",
      "word": "arrabal"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "orilla"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Mots en espagnol suffixés avec -illa",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin ora (« orée, bord ») avec le suffixe -illa.",
    "(Nom 2) Dérivé de aura (« brise, vent léger »), avec le suffixe -illa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "orillas",
      "ipas": [
        "\\oˈɾi.ʝas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Brise, petit vent frais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʎa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʝa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oˈɾi.ʒa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav",
      "ipa": "oˈɾi.ʝa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-orilla.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-orilla.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brisa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "orilla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.