See maestro in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin magister." ], "forms": [ { "form": "maestros", "ipas": [ "\\maˈes.tɾos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "maestra", "ipas": [ "\\maˈes.tɾa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "maestras", "ipas": [ "\\maˈes.tɾas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Maître." ], "id": "fr-maestro-es-adj-5woaYFpR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.t͡s(o)\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav", "ipa": "maˈes.t͡s(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav" } ], "word": "maestro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin magister." ], "forms": [ { "form": "maestros", "ipas": [ "\\maˈes.tɾos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "maestra", "ipas": [ "\\maˈes.tɾa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "maestras", "ipas": [ "\\maˈes.tɾas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "maese" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "maeso" }, { "word": "maestre" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "maestro de primera enseñanza." }, { "ref": "Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907", "text": "Con timbre sonoro y hueco\ntruena el maestro, un anciano\nmal vestido, enjuto y seco\nque lleva un libro en la mano.", "translation": "D’un creux timbre de voix\ntonne le maître, un vieil homme\nmal habillé, décharné et sec\nqui tient un livre dans sa main." } ], "glosses": [ "Maître." ], "id": "fr-maestro-es-noun-5woaYFpR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.t͡s(o)\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav", "ipa": "maˈes.t͡s(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "maestro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin magister." ], "forms": [ { "form": "(yo) maestro", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "maestrar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de maestrar." ], "id": "fr-maestro-es-verb-9BuNvt4U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.t͡s(o)\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav", "ipa": "maˈes.t͡s(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "maestro" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin magister." ], "forms": [ { "form": "maestros", "ipas": [ "\\maˈes.tɾos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "maestra", "ipas": [ "\\maˈes.tɾa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "maestras", "ipas": [ "\\maˈes.tɾas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Maître." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.t͡s(o)\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav", "ipa": "maˈes.t͡s(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav" } ], "word": "maestro" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin magister." ], "forms": [ { "form": "maestros", "ipas": [ "\\maˈes.tɾos\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "maestra", "ipas": [ "\\maˈes.tɾa\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "maestras", "ipas": [ "\\maˈes.tɾas\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "maese" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "maeso" }, { "word": "maestre" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "text": "maestro de primera enseñanza." }, { "ref": "Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907", "text": "Con timbre sonoro y hueco\ntruena el maestro, un anciano\nmal vestido, enjuto y seco\nque lleva un libro en la mano.", "translation": "D’un creux timbre de voix\ntonne le maître, un vieil homme\nmal habillé, décharné et sec\nqui tient un livre dans sa main." } ], "glosses": [ "Maître." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.t͡s(o)\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav", "ipa": "maˈes.t͡s(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "maestro" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin magister." ], "forms": [ { "form": "(yo) maestro", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "maestrar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de maestrar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "ipa": "\\maˈes.t͡s(o)\\" }, { "ipa": "\\maˈeh.tɾo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav", "ipa": "maˈes.t͡s(o)", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-maestro.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "maestro" }
Download raw JSONL data for maestro meaning in Espagnol (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.