"julio" meaning in Espagnol

See julio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈxu.ljo\, \ˈxu.ljo\, \ˈhu.ljo\, \ˈxu.ljo\, \ˈhu.ljo\, \ˈxu.ljo\, ˈxu.ljo Audio: LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav Forms: julios [plural]
  1. Mois de juillet, septième mois de l’année.
    Sense id: fr-julio-es-noun-mSvuYmTC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ˈxu.ljo\, \ˈxu.ljo\, \ˈhu.ljo\, \ˈxu.ljo\, \ˈhu.ljo\, \ˈxu.ljo\, ˈxu.ljo Audio: LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav
  1. Joule. Tags: physical
    Sense id: fr-julio-es-noun-bwsXpRjc Categories (other): Lexique en espagnol de la métrologie, Lexique en espagnol de la physique Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for julio meaning in Espagnol (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin Iulius (« juillet »).",
    "(Nom 2) Du nom de James Prescott Joule (1818-1889), physicien anglais. (2)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "julios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El once de julio.",
          "translation": "Le onze juillet."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Yo nací el 12 de julio de 1904, y un mes después, en agosto, agotada por la tuberculosis, mi madre ya no existía.",
          "translation": "Je suis né le 12 juillet 1904; un mois plus tard, en août, elle cessait de vivre, épuisée par la tuberculose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mois de juillet, septième mois de l’année."
      ],
      "id": "fr-julio-es-noun-mSvuYmTC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav",
      "ipa": "ˈxu.ljo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "julio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin Iulius (« juillet »).",
    "(Nom 2) Du nom de James Prescott Joule (1818-1889), physicien anglais. (2)."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joule."
      ],
      "id": "fr-julio-es-noun-bwsXpRjc",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav",
      "ipa": "ˈxu.ljo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "julio"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin Iulius (« juillet »).",
    "(Nom 2) Du nom de James Prescott Joule (1818-1889), physicien anglais. (2)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "julios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "El once de julio.",
          "translation": "Le onze juillet."
        },
        {
          "ref": "Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974",
          "text": "Yo nací el 12 de julio de 1904, y un mes después, en agosto, agotada por la tuberculosis, mi madre ya no existía.",
          "translation": "Je suis né le 12 juillet 1904; un mois plus tard, en août, elle cessait de vivre, épuisée par la tuberculose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mois de juillet, septième mois de l’année."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav",
      "ipa": "ˈxu.ljo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "julio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espagnol",
    "Noms communs en espéranto",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du latin Iulius (« juillet »).",
    "(Nom 2) Du nom de James Prescott Joule (1818-1889), physicien anglais. (2)."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de la métrologie",
        "Lexique en espagnol de la physique"
      ],
      "glosses": [
        "Joule."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhu.ljo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈxu.ljo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav",
      "ipa": "ˈxu.ljo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav/LL-Q1321_(spa)-Julie_Samothrace-julio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Julie Samothrace-julio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "julio"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.